Barbara, hier Leutnant Harris. Beruhige dich. 30 Schläger sind hinter mir her. | Open Subtitles | باربرا ، هذا الملازم هاريس فقط اهدأ أنا مطارد من قبل 30 من مثيري الشغب باربرا ، فقط اخبرني أين أنت أتجاوزك الآن ، سيدي |
Ganz ruhig, okay? Beruhige dich! Aber mein Junge kommt in den Himmel! | Open Subtitles | لا يا جو ، اهدأ فقط والطفل سيذهب إلى الجنة |
Hey. Komm, Beruhige dich. Es ist doch gar nicht so furchtbar. | Open Subtitles | والآن، إهدأ أنه ليس بالأمر السيء كما تظن |
OK, Beruhige dich doch. Hast du wirklich überall nachgeforscht? | Open Subtitles | حسناً، اهدئي اهدئي اهدئي هل أنتي متأكدة أنكٍ بحثتي في كل مكان |
Beruhige dich, Debbie, es muss eine logische Erklärung dafür geben. | Open Subtitles | اهدأي فقط هناك دائما تفسير علمي لكل هذا |
- Beruhige dich, Charles, ok. | Open Subtitles | لن أنساك أبداً أهدأ يا تشارلز, حسنا؟ |
Tess, Beruhige dich, Frau. | Open Subtitles | تس ,إهدئي يا امرأة لقد سخرت مني و قلت أني حمقاء |
Ganz ruhig, okay? Beruhige dich! Aber mein Junge kommt in den Himmel! | Open Subtitles | لا يا جو ، اهدأ فقط والطفل سيذهب إلى الجنة |
Master, Beruhige dich wieder, sieh dir an was du tust, hör einfach auf... Wenn du dich selbst sehen könntest... | Open Subtitles | اهدأ فحسب يا سيد، وانظر لما تفعل توقف فحسب .. |
Jetzt Beruhige dich, denk an etwas Schönes, und lass dich davon leiten. | Open Subtitles | فقط اهدأ جد ذكرى ممتعة ودعها تأخذك الى السماء |
- Beruhige dich, alter Mann. - "Beruhige dich, alter Mann." | Open Subtitles | ـ اهدأ أيها الرجل العجوز الصغير ـ الرجل العجوز الصغير |
Bleib cool. Beruhige dich. Hör zu ... fahr Paps nach Hause, okay? | Open Subtitles | اهدأ، اهدأ، اهدأ اسمع، أوصل أبي إلى المنزل، مفهوم؟ |
- Beruhige dich. Es ist ein Alpha-Rhythmus-Schlafgenerator. | Open Subtitles | إهدأ يا مارتي إنه مجرد منوم بمولد بموجات ألفا. |
Du könntest jemanden töten. Das willst du nicht. Beruhige dich. | Open Subtitles | يمكن أن تقتل شخصاً ما، أنت لا تريد أن تحمل ضميرك ذلك، إهدأ وحسب |
Beruhige dich, wir sehen uns das an. Also, wo hast du was gesehen? | Open Subtitles | إهدأ يا رجل سنفحص هذا والآن أين رأيت هذا؟ |
BRIAN: Katie, Schatz, Beruhige dich und erzähl uns, was passiert ist. | Open Subtitles | اهدئي و أخبرينا بما حصل - ما الذي يجري ؟ |
Beruhige dich, Süße. Weißt du mit wie vielen Leuten ich geschlafen habe - die ich nicht liebte? | Open Subtitles | اهدئي يا عزيزتي ، أتعرفين كم شخص ضاجعته ولم أكن أحبه؟ |
Lass das. Beruhige dich. | Open Subtitles | لا تكوني بهذه الطريقة هيا, اهدأي |
- Beruhige dich! Hör zu! | Open Subtitles | ــ أهدئى الأن ، أهدئي ــ لن أهدأ |
Beruhige dich, Sally, es kann dir keiner mehr was tun. | Open Subtitles | إهدئي, يا سيدتي. أنتِ بأمان الآن هل يمكنكِ أن تقولي لي ماذا حدث؟ |
Ganz locker. Um Himmels willen, Beruhige dich. | Open Subtitles | بحق السماء، إهدأي وحسب حسن، سأتدبر الأمر |
Beruhige dich. Das ist jetzt nicht wichtig. | Open Subtitles | أهدئي ، إن هذا لا يهم حقا في الوقت الحاضر |
- Ist ja gut, Beruhige dich. - Du beruhigst dich, es ist weg. | Open Subtitles | حسنا إهدّئ كلا يا رجل، إهدئ أنت، لقد رحل |
- Beruhige dich. - Ich habe dir neue Kleider gekauft | Open Subtitles | ـ اهدئ ـ إشتريت بعض الملابس الجديدة |
Beruhige dich und sag mir, was du hast. | Open Subtitles | الرجال أي الرجال؟ الآن أهدأي وأخبريني ما الخطب |
- Bitte. Bitte Beruhige dich. | Open Subtitles | أوه، رجاء، رجاء، تهدئة نفسك الآن. |
Beruhige dich, ich werde keine 8.000 Dollar für einen Gebrauchtwagen ausgeben. | Open Subtitles | استرخي أنا لن ألقي ثمانية آلاف ثمنا لسيارة مستعملة |
Beruhige dich, ich repariere es unterwegs. | Open Subtitles | أهدئ ، سأقوم بإصلاحه أثناء الطريق |
So ist es nun mal, wenn man noch ein Kind ist. Aber jetzt Beruhige dich lieber. | Open Subtitles | هذه طبيعة الطفولة، عليك أن تهدأ وحسب |