"besen" - Translation from German to Arabic

    • المكنسة
        
    • مكنسة
        
    • المكانس
        
    • مكنستك
        
    • مكنستي
        
    • مِكنَسَة
        
    • مقشة
        
    • مكانسهم
        
    • مكنستها
        
    • ومكنسة
        
    • مكانس
        
    • المقشة
        
    Nach deiner Runde, nimmst du den Besen und fegst vor dem Haus von Vivien Skill. Open Subtitles حين تنتهي من جولاتك خذ المكنسة وأذهب للتنظيف أمام منزل سكيل ، أتسمعني ؟
    Das Fegen wird zum Spiel, nebenan der Besen steht. Open Subtitles وبينما تنظفو الغرفة تخيلوا ان المكنسة شخص تحبونه
    Außer ich will jeden Morgen mit einem Besen im Arsch aufwachen. Open Subtitles إلا إذا أردتُ أن أستيقظ كل صباح وفي مؤخرتي مكنسة
    Das Ganze ist ihre Leinwand. Sie sitzt da mit einem Besen. TED الحائط كله هو لوحتها. انها تجلس هناك ومعها مكنسة.
    Und ich bediente die mechanischen Besen und pflügte den Schnee. TED قمت بتشغيل ماكينات المكانس الآلية و حرثت الثلج،
    Koko, gönne doch einem der Neuen mal eine Pause und leihe ihm heute deinen Besen. Open Subtitles والأن يا كوكو, هلا منحت هذا السجين الجديد فرصة وتعطيه المكنسة اليوم؟
    Du Willst mit dem Besen losfliegen? Open Subtitles هل هذه المكنسة التي ستغادرين عليها ؟ نعم
    Du kannst dir doch einen Besen basteln, wenn du dich eingelebt hast, Kikilein. Open Subtitles يمكنك استخدام المكنسة الاخرى عندما تستقرين في مكان ما
    Du kannst Wirklich mit 'nem Besen fliegen. Open Subtitles انت ساحرة . هل هذا صحيح ؟ هل استطيع النظر لتلك المكنسة ؟
    Wie ich dir einen Besen in die Fahrradspeichen gesteckt hab und du dich überschlagen hast? Open Subtitles أتتذكرين عندما لصقت المكنسة في شعرك ؟ ووقع شعرك حينها على السجادة
    Der einzige Besen, den ich je besass, blieb immer im Schrank. Open Subtitles المكنسة الوحيد التي امتلكتها كانت في الخزانة بقرب الممسحة
    Ich finde den anderen Besen auch besser. Open Subtitles مكنسة أمك ستكون هي الأفضل لك أنك خائن كاذب
    Ich Weiß nicht. lch könnte mir einen neuen Besen machen, aber... Open Subtitles لا اعلم ربما استطيع عمل مكنسة اخرى لكن ... ...
    Wie schwer ist es, einen Besen herumzuschieben? Open Subtitles أعنى, ما مدى صعوبة أن تدفع مكنسة فى كل الأنحاء ؟
    Ich habe ihn in der Kammer eingeschlossen und einen Besen zwischen die Speichen geschoben. Open Subtitles .. لا تقلقي ، لقد حبسته في غرفة الغسيل ووضعت مكنسة بين عجلات الكرسيّ
    Das ist mein Putzschrank. Dort finden Sie Besen, Schaufel, Insektenspray. Open Subtitles هذه حجرة تجهيزي ستجدين هنا المكانس ، والمجارف، و رذاذ الحشرات
    Kehrkolonne rollt an. Besen ausgefahren. Open Subtitles فرقة التخلص من الأدلة تقترب خرجت المكانس
    Aus welchem Grund sollte man einen Besen entzweibrechen? Open Subtitles ماذا يمكن أن يكون السبب الذي جعلك تكسر مكنستك نصفين؟
    Ich mußte fortwährend unter der Tür fegen, mit einem Strohhalm als Besen. Open Subtitles كنت مضطراً دائماً أن أكنس تحت الباب بقطعة قش من مكنستي.
    Krank und Besen. Open Subtitles مريض و مِكنَسَة
    - Er muss gefegt haben. Er hatte noch den Besen in der Hand. Open Subtitles لقد عثروا على مقشة في يده.
    Tretet neben euren Besen. Kommt schon! Open Subtitles ليخطو الجميع على يسار مكانسهم
    Er kämpfte gegen eine von ihnen auf dem Besen und flog aus der Stadt. Open Subtitles رأيته آخر مرّة يتعارك مع إحدى الساحرات فوق مكنستها محلّقاً خارج البلدة
    Müllbeutel, Wischmopp, Eimer, Besen, das sind deine Werkzeuge. Open Subtitles أكياس قمامة، وممساح وجردل ، ومكنسة هذه اداوتك
    Nein, Hexen haben Besen. Open Subtitles بالطبع لا فالساحرات عندهن مكانس
    Zwei Stunden Besen schieben... um für ein Vier-Bett Zimmer zu zahlen Open Subtitles ساعتين من استخدام المقشة للدفع من أجل غرفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more