"bete zu" - Translation from German to Arabic

    • ادعو
        
    • أتضرع
        
    • أصلّي
        
    Bete zu wem auch immer, dass wir nicht die Sachsen treffen. Open Subtitles و ليس لي؟ اوه ,ادعو أياٌ من تريد الدعاء له بأن لا نتواجه مع الساكسونيين
    Ich Bete zu Gott, dass keiner passiert ist, während wir auf dich gewartet haben. Open Subtitles ادعو الله ان لايكون واحداً حدث بينما نحن ننتظرك
    Ich Bete zu Gott, dass du dich nicht noch mal verirrst. Open Subtitles كنت ادعو أن لا تضيع مرة أخرى
    - Wir wissen nicht, ob sie es war. Tja, aber ich hoffe es doch sehr. Ich Bete zu Gott, dass sie es ist. Open Subtitles أتمنى أن لا تكون كذلك أنا أتضرع لله أن لا تكون كذلك
    Ich Bete zu den Göttern, jeden Abend, aber ich glaube nicht, dass sie mich erhören. Open Subtitles أنا أتضرع للألهة , كل ليلة لكن لا أعتقد أنهم يصغون لى
    Ich Bete zu mir selbst, für mich selbst. Open Subtitles نكافح يحارب بعضنا البعض أصلّي لنفسي، من أجل نفسي
    Ich Bete zu Gott, dass dein Kind nach deiner Frau kommt. Open Subtitles أصلّي إلى الله، أتمنّى طفلك يحذو حذو زوجتك.
    - Bete zu Allah. Open Subtitles - ادعو الله
    Bete zu Freya. Open Subtitles ادعو (فرايا)
    Mutter Maria, ich Bete zu Euch, ich flehe Euch in aller Demut an... bei all meiner Liebe für Euch und Euren Sohn Jesus Christus... Open Subtitles سيدتي, مولاتي, أنا أدعوك أنا أتضرع إليك بكل تواضع, من أجل الحب الذي أكنه لك ومن أجل ابنك يسوع المسيح
    Ich Bete zu Gott, dass du nicht der letzte Motherfucker bist, den ich treffe ehe ich sterbe. Open Subtitles أتضرع إلي الرب ألا تكون أخر لعين أقابله قبل أن أموت
    Ich Bete zu meiner toten Schwester. Nur zu. Zollt euren Respekt. Open Subtitles أصلّي لأجل أختي الميّتة، فهيّا قدّما احتراماتكما.
    Ich Bete zu meiner toten Schwester. Nur zu. Zollt ihr euren Respekt. Open Subtitles بل أصلّي لأختي المتوفية، فقدّم احتراماتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more