"betonung auf" - Translation from German to Arabic

    • التركيز على
        
    "Spaß-nebenbei-Shapeley" nennen sie mich. Mit Betonung auf "Spaß". Echt wahr. Open Subtitles هنا الجانب المرح من شابيلى , هكذا يدعوننى مع التركيز على كلمة المتعة والتسلية , الا تصدقينى
    Ja, es war neue Mathematik, mit einer besonderen Betonung auf modern. Open Subtitles أجل، كانت رياضيات جديدة مع التركيز على المعاصرة
    Sehr wenig Betonung auf Ethik. Und der durchschnittliche, wissen Sie, der typische Abgänger einer Universität in Ghana hat ein größeres Gefühl von Priviligiertheit, als ein Gefühl der Verantwortung. TED قليل من التركيز على الأخلاق و المتوسط كما تعلمون هم المتخرجون النموذجيون من جامعة في غانا لديهم حس اقوى في الإستحقاق أكثر من الإحساس بالمسؤولية
    Buhja. Mit Betonung auf dem "Buh". Open Subtitles بوويا التركيز على صوت الإستهجان.
    Und gerade jetzt, wo sich die Weltbank neu aufstellt, gründen die BRICS ihre eigene Bank. In Bezug auf die Arbeitsweise der Neuen Entwicklungsbank gibt es noch deutliche Probleme, aber frühe Anzeichen lassen darauf schließen, dass in der Mitte ihrer Aktivitäten die Infrastruktur stehen wird, mit einer Betonung auf Afrika. News-Commentary وبينما كان البنك الدولي يعيد تصحيح أوضاعه، اتفقت بلدان مجموعة البريكس على إنشاء بنكها الجديد. وهناك قضايا مهمة معلقة حول الكيفية التي سوف يعمل بها بنك التنمية الجديد، ولكن المؤشرات المبكرة تدلل على أن مشاريع البنية الأساسية ستشكل جزءاً مركزياً من أنشطة البنك، مع التركيز على أفريقيا.
    Mit Betonung auf "Tod". Open Subtitles التركيز على الموتى.
    Betonung auf "Tag". Aber wo wir davon reden... Open Subtitles التركيز على "اليوم".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more