"betrogen hat" - Translation from German to Arabic

    • خان
        
    • خانته
        
    • خانك
        
    • خدع
        
    • تخون
        
    • غدر به
        
    • خيانته لكِ
        
    • خانت
        
    • خانها
        
    Oder wer. Das alles begann, als er seine Frau betrogen hat. Open Subtitles او من الامر بدأ عندما خان زوجته
    Wie oft er mich schon betrogen hat. Open Subtitles انك لا تعلم كم من مرة هو خان علي
    Er weiss nicht, dass sie ihn betrogen hat. Open Subtitles ذلك الرجل لايعرف ان تلك الفتاة خانته اثناء غيابة
    Mit einem Egoisten, der Sie mit einer Hure betrogen hat. Open Subtitles لكاذب أناني و منافق و الذي خانك مع عاهرة
    Aber ich weiß, dass mich Jefferson mit dieser Frau betrogen hat. Open Subtitles لكنني أعرف خدع جيفرسون على لي مع تلك الفتاة.
    Sie fragen dich, was Mom erzählt hat und sie hat Dir erzählt, dass sie ihn mit Henry betrogen hat? Was soll ich tun? Open Subtitles سوف يسألونك عما أخبرتك به أمي وهي أخبرتك أنها تخون زوجها مع هنري؟
    Also sieht es so aus, dass Tomas nicht der Einzige ist, den der Klient betrogen hat. Open Subtitles إذن يبدو أن (توماس) ليس الوحيد الذي غدر به ذلك العميل
    Aber ich weiß es. Er ist ein Idiot, weil er dich betrogen hat. Open Subtitles أنا أعلم، إنه لوغد أحمق بسبب خيانته لكِ
    Wenn man sie lächeln sieht, würde man nicht glauben, dass die Frau des Onkels ihn mal betrogen hat. Open Subtitles لنتخمّنيمن ابتسامتها.. ولكن زوجة عمكِ خانت ثقته ذات مرة
    Keine Ahnung, warum ihr Verflossener sie betrogen hat, aber ich bin froh darüber. Open Subtitles لا أملك اي فكرة لم خانها صديقها السابق لكن هذا لم يحدث.
    Er will nicht, das du die Wahrheit hörst, wie er Alma betrogen hat. Open Subtitles انه لايريدكِ ان تسمعي الحقيقه (كيف خان (الما
    Anscheinend hat es ihn zu sehr mitgenommen, dass er seine Frau betrogen hat. Open Subtitles لقد خان زوجته ويخشى ان تعلم
    Du bist es, der unser Patch betrogen hat. Open Subtitles أنتَ الذي خان النادي.
    Es geht darum, dass du Harvey betrogen hast, und zwar auf dieselbe Art und Weise, wie das Kind Jon Snow betrogen hat. Open Subtitles تلك ليست النقطة وانت تعلم هذا لقد خنت هارفي بنفس الطريقة الّتي خان بها الفتى (جون سنو)
    Mussten Sie auch schon mal einem Mann, der gerade seine Frau und seinen Stiefsohn verloren hat, mitteilen, dass ihm seine Frau vor ihrem Tod betrogen hat? Open Subtitles هل توجبَ عليكَ يوماً إخبار زوج وابنّ زوجته أنَّ زوجته خانته قبل موتها؟
    Dass sie dich auch betrogen hat. Open Subtitles أن تكونَ هي أيضاً قد خانته
    Wenn ein Stein dann umgedreht wird, weißt du, wer dich betrogen hat. Open Subtitles حتى إذا إنقلبت أحدى الصخرتان تعلم من الذي خانك
    Aber es ist, als sei man mit jemandem zusammen, der einen betrogen hat. Open Subtitles أشبه بأن تكون في علاقة مع شخص خانك من قبل
    Sie wird allen sagen, dass Tucker mich mit einer Schlampe betrogen hat! Open Subtitles وقالت انها ستعمل اقول الجميع أن تاكر خدع على لي مع خمسة.
    "Ich möchte Sie darüber informieren, dass Jack Bristow die CIA betrogen hat, um vorzutäuschen, dass Irina Derevko ihre Immunitätsvereinbarung brach." Open Subtitles أكتب لإعلامك ذلك أبي، جاك بريستو، خدع وكالة المخابرات المركزية بشكل عنيد إلى الإعتقاد إرينا دريفكو إنتهكت إتفاقية مناعتها.
    Kein Grund zur Angst... vor der Todeshändlerin, die einen Lykaner liebt... die zwei unserer Ältesten tötete... und die immer wieder ihre eigene Sippe... betrogen hat. Open Subtitles وأنّه لا يوجد سبب يدعني أخشى من "سفاحةً" وقعت بحب مستذئب؟ وقاتلةً لإثنان من قدمائنا؟ والتي دوماً ما تخون بنوا جنسها
    Kein Grund zur Angst... vor der Todeshändlerin, die einen Lykaner liebt... die zwei unserer Ältesten tötete... und die immer wieder ihre eigene Sippe... betrogen hat. Open Subtitles وأنّه لا يوجد سبب يدعني أخشى من "سفاحةً" وقعت بحب مستذئب؟ وقاتلةً لإثنان من قدمائنا؟ والتي دوماً ما تخون بنوا جنسها
    Es muss unerträglich für Sie gewesen sein, als er Sie betrogen hat. Open Subtitles أجل. لا بدّ أنّكِ لم تطيقي خيانته لكِ.
    Hab es kurz und bündig gehalten und ihr im wesentlichen erklärt,... dass sie, indem sie nicht an dich geglaubt hat, dein Vertrauen und deine Familie betrogen hat. Open Subtitles جعلتها بسيطة وموجزة ، وهادفة اوضحت لها أنها لا تثق بك وانها خانت ثقتك وثقة عائلتك
    Jetzt haben wir die Frau von einem NBA- Spieler dran, die vorhat, ihren Gatten auf die Hälfte seines Vermögens zu verklagen, weil er sie betrogen hat. Open Subtitles الآن لدينا زوجة لاعب كرة سلة ستقاضي زوجها ذوالنفوذ على نصف كل شيء لأنه خانها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more