Schätz dich glücklich, das ich den Beutel gerade nicht dabei hab. | Open Subtitles | حسناً، من حسن حظك أنني لا أملك ذلك الكيس الآن |
Ihre Kleidung, Schuhe, Ring, Uhr und alles andere... legen Sie in den Beutel. | Open Subtitles | ضع ملابسك ,حذائك خاتمك ,ساعتك وكل ما تملك في هذا الكيس |
Wenigstens hattest du deinen Beutel voller Weißheitszähne nicht dabei, oder ? | Open Subtitles | على الاقل لم تحصلي على كيس كامل به اسنان طفلك |
Man nimmt den Beutel nicht ab um ein Armband umzubinden. oder? | Open Subtitles | لن تأخذ كيس جثث لوضع سوار علية ؟ هل ستفعل ؟ |
Es ist etwa vier, fünf Jahre her, als ich in Philadelphia auf einer Bühne saß mit einem Beutel wie diesem hier. | TED | إذا فقد بدأت قبل أربعه أو خمسة سنوات مضت كنت أجلس في مسرح في فيلاديلفيا ، وأظن أنها كانت مع حقيبة شبيهة لهذه |
Faraday'sche Beutel hindern die Entführer daran, mit ihren Geräten zu kommunizieren. | Open Subtitles | أكياس فاراداي كتلة الخاطفين من الاتصال مع الأجهزة الخاصة بك. |
(Kassie) "Danach packst du alle Sofakissen und Kuscheltiere in die Beutel." | Open Subtitles | تأكد من أن هذه الأكياس محكمة الربط حتى يختنق القمل |
Und da stand plötzlich dieses merkwürdige Wesen mit einer Art Beutel in der Hand. | Open Subtitles | و كان المخلوق الغريب واقفاً هناك كان يحمل نوع من الحقائب |
Das Auge ist jetzt in dem Beutel, statt in dir. | Open Subtitles | العين في الكيس الآن بدلاً من كونها بداخلك |
Ja, jemand, der sich ins Haus geschlichen und den Beutel platziert hat. | Open Subtitles | أجل , شخص ما تسلل إلى المنزل و وضع الكيس |
Also ist der Beutel zerplatzt, als er auf den Müllcontainer auftraf. | Open Subtitles | انفتق الكيس إذاً عند ارتطامه بالحاوية هنا |
- Ach was, zum Teufel. Ich scheiße in einen Beutel, Herrgott. | Open Subtitles | بالتأكيد أنا كذلك، بهذا الكيس لقضاء الحاجة بالخلف بحق المسيح! |
Schielt wie ein Elch. Ich wünsche mir 2 fette Bräute, 1 Beutel Gras und 2 Tüten Chips für die fetten Bräute. | Open Subtitles | كل ما اريده يا سانتا كلوز هو عاهرتين سمينتين و كيس من الحشيش |
Diesen Controller, einen Beutel Gras, und ich gehe mit dem Gürtel davon. | Open Subtitles | عصا التحكم هذه، كيس من الماريوانا الجيّدة وأنا سأفوز بالحزام |
Er ist ein Adliger und ein guter Mann. Er muss doch mehr wert sein, als ein Beutel voll mit Steinen. | Open Subtitles | . هو نبيل و رجل جيد . يجب أن يساوي إليك أكثر من كيس صخور |
Super. Den Beutel der sechs Dämonen. Was ist da drin, Egg? | Open Subtitles | رائع، حقيبة الستة شياطين، عظيم ماالذى بداخلها " إيج "؟ |
Ich habe einen Beutel ... eine Notiz und einen Schlüssel ... auf der Toilette gefunden. | Open Subtitles | لقد وجدت حقيبة.. ملاحظة و مفتاح.. في المرحاض |
Dachtet ihr, ein ganzes Haus voller Gras wäre sowas wie ein kleiner Beutel Gras im Kirchenchor? | Open Subtitles | هل تعتقد أن بيت مليئ بالحشيش مثل حقيبة لعينة في غرفة أولاد في معسكر الكنيسة ؟ |
Diese Gegenlungen sind nicht high-tech, es sind einfach flexible Beutel. | TED | إنها ليست تكنولوجيا فائقة، أنها مجرد أكياس مرنة. |
Ja mein Herr, ja mein Herr, drei Beutel voll. | Open Subtitles | نعم يا سيدي، نعم ياسيدي ثلاثة أكياس ممتلئة |
Ich nahm meine riesigen Spritzen, und injizierte in die Beutel meine Isotopenindikator-CO2-Gase, zuerst kam die Birke. | TED | وأخرجتُ الحُقن العملاقة، وحقنتُ الأكياس بجهاز النظائر الكيميائية، غازات ثاني أكسيد الكربون، أولًا البِتيولا. |
Oder auch nicht diese kostenlosen Beutel mit Muttererde vor dem Baumarkt. | Open Subtitles | أو واحدة من تلك الحقائب من التربة السطحية إلى المحلات التجارية لDIY. |
Also nehmen Sie bitte 2 Beutel und nicht nur 1. | Open Subtitles | لذا عليك إستعمال كيسين من القهوه بدلاً من واحد. |
Wählt einen Beutel aus und erratet den Inhalt der anderen Beutel. | Open Subtitles | اختاروا كيساً ثم احزروا ما محتوى الكيسين الآخرين |
Ich brauche Handschuhe, Masken, medizinische Beutel und Pflanzenöl. | Open Subtitles | أنا بحاجة لقفازات و أقنعة جراحية من أجل فريق الاستعادة حقائب طبية معقَمة و زيت نباتي |
Du denkst, du kannst hier reinlaufen, lieferst mir 'n Beutel mit Kohle und gehst? | Open Subtitles | اتعتقد... انك تستطيع الدخول الى هنا مع حقيبه مليئه بالنقود والخروج ؟ |
Die Burschen wollen ihren Beutel in den Mädchen ausleeren und denken nie an die Folgen. | Open Subtitles | الرجال دوماً يبحثون عن تفريغ الحقيبة في الفتاة لا يُفكرون أبداً في توابع الأمر |
Demetrius, wie viel Geld ist noch im Beutel? | Open Subtitles | ديميتريوس كم بقى في الجزدان |