| Wenn die Leute wüssten, dass Teile der Erde wieder bewohnbar sind... dann würde das ganze System zusammenbrechen. | Open Subtitles | لو علم الناس ان هناك أجزاء من الأرض أصبحت آهله بالسكان مرة اخري النظام بأكملة سوف يتوقف |
| Ist die Erde wirklich wieder bewohnbar? | Open Subtitles | هل حقا الأرض ستصبح آهله بالسكان مرة اخري ؟ |
| Die Erde ist wieder bewohnbar. | Open Subtitles | الأرض ستكون آهله بالسكان مرة أخري |
| Denn die Erde ist ein Planet, der bekanntermaßen bewohnbar ist. | TED | لأنّه الكوكب الوحيد في الكون الذي نحن متأكدين أنّه صالح للحياة. |
| Das wiederum gibt uns Hinweise darauf, ob diese entdeckten Planeten bewohnbar wären oder nicht. | TED | في المقابل، يُوفر هذا أدلة فيما إذا كانت هذه الكواكب التي نكتشفها صالحة للسكن أم لا. |
| Die Erde ist wieder bewohnbar. | Open Subtitles | الأرض سوف تصبح آهله بالسكان مرة أخري |
| Als Alien-Astronom würdest du die Venus für bewohnbar halten. | TED | لو كنت عالم فلك فضائي، لراهنت أنّ الزهرة صالح للحياة. |
| Aber die Venus ist nicht bewohnbar, zumindest nicht an der Oberfläche. | TED | إلا أنّ كوكب الزهرة غير صالح للحياة، على الأقل ليس على سطحه. |
| Wir haben Beobachtungen dieser Planeten, aber wir wissen noch nicht, welche bewohnbar sind. | TED | لدينا هذه الملاحظات من أولئك الكواكب، ولكننا لا نعلم بعد أيهم صالح للحياة. |
| Der Mars könnte früher tatsächlich bewohnbar gewesen sein. Das ist einer der Gründe, warum wir ihn so gründlich erforschen. | TED | في الواقع، من المحتمل أن المريخ كان مكان صالحًا للسكن في الماضي، ولهذا السبب نحن ندرسُ المريخ كثيرًا. |
| Ich hoffe, die Hütte von meinem Vater ist noch bewohnbar. | Open Subtitles | وآمل أن الشاليه الذي بناه والدي لا يزال صالح للسكن |
| Sobald die Wraith fort wären... und der Planet wieder bewohnbar wäre... sollte ich mit einem der zwei Shuttles zurückfliegen... aber offenbar ging etwas schief. | Open Subtitles | بمجرد إختفاء الريث و عودة الكوكب مرة أخرى صالحا للسكن كنت سأقود واحد من اثنين من المكوكات للعودة إلى السطح ، و لكن |