| Ein großer Bewunderer. Sie sagte mir nie, wer es war. | Open Subtitles | معجب عظيم جدا لها ولم ترغب فى إخبارى من هو |
| Der Typ ist in das Haus eingebrochen. Er hat sich von einem stillen Bewunderer in einen Stalker verwandelt. | Open Subtitles | الشخص أقتحم المنزل , لقد تحول من شخص معجب لملاحقّ |
| Ich wollte Ihnen nur sagen, ich bin ein großer Bewunderer der Werke Ihres Vaters. | Open Subtitles | فقط اريدك أن تعرفي أنني معجب كبير بأعمال والدك |
| Ich sah Sie als Bewunderer von Harriet. | Open Subtitles | سيدي، لم أرك إلا معجباً بصديقتي. لا أصدق ذلك. |
| Ich bin ein Bewunderer von Theseus, genau wie unsere Gastgeberin Mrs. Kagame. | Open Subtitles | أنا فقط مُعجب بـثزيوس مثل مضيفتنا سيدة كاجومى |
| Man darf Bewunderer nicht übersehen, - sie bezahlen ja Eintritt. | Open Subtitles | من الخطأ تجاهل الناس المعجبين بك الذين يشترون التذاكر |
| Der Hotel-Portier ist also auch einer Ihrer Bewunderer. | Open Subtitles | هل يمكن اعتبار رئيس مكتب التحرير واحد من معجبيك الكثيرين |
| Wir dachten, ein Killer, wie die Ziege hätte gute Chancen, Bewunderer nach sich zu ziehen. | Open Subtitles | عرفنا أن الماعز قديكونله فرصة.. -في جذب معجبين |
| Ich bin ein Bewunderer der Briten, aus vielerlei Gründen, aber sie geben mir einige Rätsel auf. | Open Subtitles | انا كثيراً معجب في بريطانيا لاسباب عدة و لكن لا تزال هناك الغاز كثيره بالنسبه لي |
| Sie wollte nicht eine Million Bewunderer, sie wollte nur einen. | Open Subtitles | إنها لم ترغب في مليون معجب وإنما أرادت واحداً فحسب |
| Die würden bezahlt von einem großen Bewunderer von Euch, der möchte aber anonym bleiben. | Open Subtitles | سيدفع أجري بواسطة معجب كبير بك ويرغبأنيظل.. مجهول... |
| Weil ich ein Bewunderer Ihres Detektivs Monsieur Wilbraham Rice bin. | Open Subtitles | "لأني معجب كثيراً بشخصية التحري "ويلبراهام رايس |
| Du hast einen Bewunderer. Und das ist sein Geschenk. | Open Subtitles | لم اعرف بوجود معجب غامض لك انه هبه |
| Er sagt, die Blumen wären von einem heimlichen Bewunderer, dabei ist es klar, dass er der Bewunderer ist. | Open Subtitles | حيث يقول بأن الأزهار من معجب سرّي... ويتّضِح أنه، هو المعجب السرّي |
| Aber du bist ein Bewunderer meiner Arbeit, genau wie ich von deiner. | Open Subtitles | لكنك معجب بأعمال مثلما انا معجب بأعمالك |
| Ich bin schon lange ein Bewunderer der First Lady von Chicago. | Open Subtitles | لوقت طويل كنت معجباً بسيدة " شيكاغو " الأولى |
| Es scheint so, als hätten Sie einen Bewunderer. | Open Subtitles | هذا جيد يبدو أن لديك معجباً ما |
| Ich möchte Ihnen nicht zu nahe treten, aber ich wollte Ihnen nur sagen, dass ich ein sehr großer Bewunderer von Ihnen bin. | Open Subtitles | لا أود أن أتطفل ولكن أود ان أقول أنا مُعجب بك كثيرًا |
| Sie haben einen Bewunderer verpasst. | Open Subtitles | لقد فاتك الآن فقط مُعجب. السيد "كارسون" يقول بأنكِ أحسنتِ العمل الليلة |
| - Oh, sie ist irgendwo hier und wehrt Bewunderer ab. | Open Subtitles | إنها هي في مكان ما تَصد المعجبين |
| John Watson. Ich bin Euer größter Bewunderer. | Open Subtitles | جون واتسون أنا أكبر المعجبين الخاص |
| Erzähl mir nicht, ... daß mein Portier auch einer deiner Bewunderer ist. | Open Subtitles | لاتخبريني أن بوابي أصبح من معجبيك الكثيرين |
| Bibi! Hier sind zwei neue Bewunderer von dir. | Open Subtitles | بيبي يوجد هنا معجبين جدد بك |
| Ich vermute, dass selbst Ihre ergebensten Bewunderer ziemlich schockiert sein werden. | Open Subtitles | أعتقد أن أشد معجبينك المخلصين سيصدمون بدرجة كافية |