"bewundern" - Translation from German to Arabic

    • معجب
        
    • الإعجاب
        
    • معجبون
        
    • معجبة
        
    • نقدر
        
    • أعجب
        
    • يعجب
        
    • معجبين
        
    • نحترم
        
    • الاعجاب
        
    • يجلّوا
        
    • نتعجب
        
    • سيعجب
        
    • تُعجب
        
    • ستعجب
        
    bewundern Sie die Sicherheit, Tapferkeit, den Mut der fliegenden Postboten! Open Subtitles الكل معجب بشجاعة وبطولة ساعي البريد الجوي.
    Speziell das Vergnügen, weibliche Formen zu bewundern. Open Subtitles بشكل خاص السرور الذي يتولد من الإعجاب بشكل المرأة
    Wissen Sie, für ihn zählt nur das Wahre... und deshalb bewundern wir ihn alle so sehr. Open Subtitles تعرفين أن الواقع هو كل ما يهمه وهذا السبب فى إننا جميعا معجبون به جدا
    Ich frage mich manchmal, ob ich bewundern oder bedauern soll, was die Zeit hier mit Ihnen gemacht hat. Open Subtitles لا أصبر على التساؤل ما إن كنت معجبة أم غاضبة بما تحولت له إدارتنا
    Wir bewundern sie und wir fürchten sie. Und doch, als Mensch, wollen wir ihre Macht stehlen. TED نحن نقدر هذه الفصائل ونحن نخاف منهم ورغم هذا .. الانسان يعشق سلبهم قوتهم
    Im zweiten kann ich Sie von hier aus besser bewundern. Open Subtitles أما إن كان الثاني يمكنني أن أعجب بكِ من هنا أفضل
    Sie bewundern mich nicht. Open Subtitles لا احد منكم يحبنى أو يعجب بى لا أحد من رجالك يفعل ذلك
    Sportler, Hardrocker, Computerfreaks, Nutten, die Blut-Bande, Alkis, Drogis, die Unbeliebten, alle bewundern ihn. Open Subtitles السبورتوس و الموتورهيدس و الجيكس و العاهرات البلادز و الويستويد و الدويبز و الديك هيدز كل هؤلاء معجبين به
    Wir bewundern herrliche Tiere beim Kampf, warum nicht auch Männer? Open Subtitles نحترم حيوان رائع الذى يحارب. لم لا رجل من يحارب؟
    Ich bewundere Ihren Mut. Ich würde ihn aber gerne aus der Ferne bewundern. Open Subtitles أنا معجب بشجاعتك و لكنني أفضل الاعجاب بها عن بعد
    Sie bewundern die Waffen? Ja. Open Subtitles ـ أرى إنّك معجب بالأسلحة الغير قاتلة ـ أجل
    Du schaust deine Arme an, als würdest du sie bewundern, ok? Open Subtitles أنظر إلى ذراعيك وكأنك معجب بها، فهمت؟
    Weißt du, für jemanden in deiner gegenwär- tigen Lage muss ich deinen Mut bewundern. Open Subtitles بالنسبة لشخص في مأزقك عليّ الإعجاب بروحك العالية
    Wie kannst du diese Tiere bewundern? Würdest du endlich die Klappe halten? Open Subtitles لأنناأهناأنفسنا، كيف يمكنكم الإعجاب بهذه الحيوانات ؟
    Und Sie wissen ja, wir bewundern die Menschen, die das bei IDEO tun. TED وكما تعلمون، نحن معجبون بمن يفعل ذلك في IDEO على أي حال
    Wir haben Verständnis für Ihre klare Position. Wir bewundern sie sogar. Open Subtitles نحن نقدر أنك تأخذ موقفاً صلباً، وفي الحقيقة، نحن معجبون بذلك
    Wie kannst du mich bewundern, wenn ich nur was von Pferden verstehe? Open Subtitles أنتِ معجبة بي؟ كيف لذلك أن يكون؟
    Miss Novak, ich bin zwar das Opfer Ihrer Bemerkung, aber ich kann nur bewundern, wie feinsinnig Ihre Vergleiche sind. Open Subtitles آنسة " نوفاك " ، بالرغم من اننى ضحية ملاحظتك و لكن لا يسعنى إلا أن أعجب بالطريقة الرائعة التى تعبرين فيها عن نفسك
    Kann ein Heterosexueller nicht den Gestank eines anderen bewundern? Open Subtitles ما خطبك؟ ماذا, ألا يستطيع رجل سويّ أن يعجب برائحة رجل وسيم سويّ آخر؟
    Wir sagen 3 Sachen, die wir beim anderen bewundern. Ich werde anfangen. Open Subtitles اذا.نقول ثلاثة اشياء نحن معجبين بها عن الشخص الآخر
    Wir bewundern Ihren Willen, in dieser Angelegenheit das Nötige getan zu haben. Open Subtitles نحترم ونحترم رغبتك ليعمل الذي كان ضروري في تلك المسألة.
    Wir stimmen vielleicht nicht mit dem überein, was Religionen uns lehren wollen, doch wir können die institutionelle Art bewundern, mit der sie es tun. TED الان لربما نحن غير موافقين على ما تحاول الاديان تعليمه لنا, ولكن يمكننا الاعجاب بنهجهم المؤسساتي الذي يقومون به
    Die Presse kennt die Größe der Titanic. Jetzt soll sie auch deren Geschwindigkeit bewundern. Open Subtitles الصحافة على علمٍ بحجم (تيتانِك)، والآن، أودّهم أن يجلّوا سرعتها.
    Aber während wir das Fouetté bewundern, können wir die Physik dahinter eklären? TED لكن بينما نتعجب من فوتييه هل بإمكاننا اكتشافها بالفيزياء؟
    Jetzt werden wir wieder sehr schön aussehen, dass alle uns bewundern. Open Subtitles الآن أصبحتِ جميلة كما كنتِ الكل سيعجب بكِ
    Du hast angefangen, das Mädchen zu bewundern. Open Subtitles بدأت تُعجب بالفتاة، لعلّ هذا سبب إملائك الأوامر منذ عدتَ
    Die ganze Stadt wird dich bewundern. Du wirst eine Berühmtheit. Open Subtitles كل المدينة ستعجب بك ستكونين نجمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more