bewundern Sie die Sicherheit, Tapferkeit, den Mut der fliegenden Postboten! | Open Subtitles | الكل معجب بشجاعة وبطولة ساعي البريد الجوي. |
Speziell das Vergnügen, weibliche Formen zu bewundern. | Open Subtitles | بشكل خاص السرور الذي يتولد من الإعجاب بشكل المرأة |
Wissen Sie, für ihn zählt nur das Wahre... und deshalb bewundern wir ihn alle so sehr. | Open Subtitles | تعرفين أن الواقع هو كل ما يهمه وهذا السبب فى إننا جميعا معجبون به جدا |
Ich frage mich manchmal, ob ich bewundern oder bedauern soll, was die Zeit hier mit Ihnen gemacht hat. | Open Subtitles | لا أصبر على التساؤل ما إن كنت معجبة أم غاضبة بما تحولت له إدارتنا |
Wir bewundern sie und wir fürchten sie. Und doch, als Mensch, wollen wir ihre Macht stehlen. | TED | نحن نقدر هذه الفصائل ونحن نخاف منهم ورغم هذا .. الانسان يعشق سلبهم قوتهم |
Im zweiten kann ich Sie von hier aus besser bewundern. | Open Subtitles | أما إن كان الثاني يمكنني أن أعجب بكِ من هنا أفضل |
Sie bewundern mich nicht. | Open Subtitles | لا احد منكم يحبنى أو يعجب بى لا أحد من رجالك يفعل ذلك |
Sportler, Hardrocker, Computerfreaks, Nutten, die Blut-Bande, Alkis, Drogis, die Unbeliebten, alle bewundern ihn. | Open Subtitles | السبورتوس و الموتورهيدس و الجيكس و العاهرات البلادز و الويستويد و الدويبز و الديك هيدز كل هؤلاء معجبين به |
Wir bewundern herrliche Tiere beim Kampf, warum nicht auch Männer? | Open Subtitles | نحترم حيوان رائع الذى يحارب. لم لا رجل من يحارب؟ |
Ich bewundere Ihren Mut. Ich würde ihn aber gerne aus der Ferne bewundern. | Open Subtitles | أنا معجب بشجاعتك و لكنني أفضل الاعجاب بها عن بعد |
Sie bewundern die Waffen? Ja. | Open Subtitles | ـ أرى إنّك معجب بالأسلحة الغير قاتلة ـ أجل |
Du schaust deine Arme an, als würdest du sie bewundern, ok? | Open Subtitles | أنظر إلى ذراعيك وكأنك معجب بها، فهمت؟ |
Weißt du, für jemanden in deiner gegenwär- tigen Lage muss ich deinen Mut bewundern. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص في مأزقك عليّ الإعجاب بروحك العالية |
Wie kannst du diese Tiere bewundern? Würdest du endlich die Klappe halten? | Open Subtitles | لأنناأهناأنفسنا، كيف يمكنكم الإعجاب بهذه الحيوانات ؟ |
Und Sie wissen ja, wir bewundern die Menschen, die das bei IDEO tun. | TED | وكما تعلمون، نحن معجبون بمن يفعل ذلك في IDEO على أي حال |
Wir haben Verständnis für Ihre klare Position. Wir bewundern sie sogar. | Open Subtitles | نحن نقدر أنك تأخذ موقفاً صلباً، وفي الحقيقة، نحن معجبون بذلك |
Wie kannst du mich bewundern, wenn ich nur was von Pferden verstehe? | Open Subtitles | أنتِ معجبة بي؟ كيف لذلك أن يكون؟ |
Miss Novak, ich bin zwar das Opfer Ihrer Bemerkung, aber ich kann nur bewundern, wie feinsinnig Ihre Vergleiche sind. | Open Subtitles | آنسة " نوفاك " ، بالرغم من اننى ضحية ملاحظتك و لكن لا يسعنى إلا أن أعجب بالطريقة الرائعة التى تعبرين فيها عن نفسك |
Kann ein Heterosexueller nicht den Gestank eines anderen bewundern? | Open Subtitles | ما خطبك؟ ماذا, ألا يستطيع رجل سويّ أن يعجب برائحة رجل وسيم سويّ آخر؟ |
Wir sagen 3 Sachen, die wir beim anderen bewundern. Ich werde anfangen. | Open Subtitles | اذا.نقول ثلاثة اشياء نحن معجبين بها عن الشخص الآخر |
Wir bewundern Ihren Willen, in dieser Angelegenheit das Nötige getan zu haben. | Open Subtitles | نحترم ونحترم رغبتك ليعمل الذي كان ضروري في تلك المسألة. |
Wir stimmen vielleicht nicht mit dem überein, was Religionen uns lehren wollen, doch wir können die institutionelle Art bewundern, mit der sie es tun. | TED | الان لربما نحن غير موافقين على ما تحاول الاديان تعليمه لنا, ولكن يمكننا الاعجاب بنهجهم المؤسساتي الذي يقومون به |
Die Presse kennt die Größe der Titanic. Jetzt soll sie auch deren Geschwindigkeit bewundern. | Open Subtitles | الصحافة على علمٍ بحجم (تيتانِك)، والآن، أودّهم أن يجلّوا سرعتها. |
Aber während wir das Fouetté bewundern, können wir die Physik dahinter eklären? | TED | لكن بينما نتعجب من فوتييه هل بإمكاننا اكتشافها بالفيزياء؟ |
Jetzt werden wir wieder sehr schön aussehen, dass alle uns bewundern. | Open Subtitles | الآن أصبحتِ جميلة كما كنتِ الكل سيعجب بكِ |
Du hast angefangen, das Mädchen zu bewundern. | Open Subtitles | بدأت تُعجب بالفتاة، لعلّ هذا سبب إملائك الأوامر منذ عدتَ |
Die ganze Stadt wird dich bewundern. Du wirst eine Berühmtheit. | Open Subtitles | كل المدينة ستعجب بك ستكونين نجمة |