"bezahlt mich" - Translation from German to Arabic

    • يدفع لي
        
    • ادفعوا
        
    • دفع لي
        
    • سيدفع لي
        
    Der Bootseigner. Beauclere bezahlt mich, damit ich Sie nach Martinique bringe. Open Subtitles أنا أملك المركب، "بوكلير" يدفع لي لكي أعيدكما إلى "مارتينيك"
    Ich arbeite für einen Kerl, ich finde Zeug, er bezahlt mich. So einfach ist das. Open Subtitles , أنا أعمل لحساب رجل، أجد بعض الأغراض و هو يدفع لي
    Er bezahlt mich gut, aber er behandelt mich nicht mit Respekt. Open Subtitles إنّه يدفع لي مرتب مناسب، ولكنّه لايعاملني باحترام
    bezahlt mich, Gentlemen! Open Subtitles ادفعوا يا سادة!
    Er bezahlt mich dafür, Leute betrunken zu machen und sie aus der Hintertür zu schicken. Open Subtitles من دفع لك؟ دفع لي المال لأجعل الناس في حالة سكر وأرسلهم من الباب الخلفي.
    Frommer bezahlt mich dafür, alle Museen und Kathedralen Europas zu besichtigen. Open Subtitles انة مُدهِشُ! فرومر سيدفع لي للرؤية كُلّ متحف وكاثدرائية في أوروبا.
    Ja, über die Arbeit, weißt du, was wir bei General Dynamics so machen, und er bezahlt mich dafür. Open Subtitles نعم اشياء حول العمل اشياء نفعلها في جنرال دايناميك وهو يدفع لي مقابل ذلك
    Er bezahlt mich, um ihn von Leichen abzuschirmen. Open Subtitles إنه يدفع لي لأبعده عن التورط مع الجثث
    Niemand bezahlt mich, um mich in Schach zu halten. Open Subtitles لا أحد يدفع لي مقابل أن يتحكم بي
    Moment mal, wer bezahlt mich eigentlich, diesen Typen anzubrüllen? Open Subtitles من يدفع لي أن يصرخ في هذا الرجل؟
    Ich bin ein sehr beschäftigter Mann, und Mr. Dickinson bezahlt mich nicht für sinnlose Konversation. Open Subtitles -بليك) ) أنا رجل منشغل جداً، والسيد (ديكنسن) لا يدفع لي أجري لأقوم بمحادثات تافهة
    Aber er bezahlt mich. Open Subtitles ولكنه هو من يدفع لي
    Daddy bezahlt mich, und ich gebe ihr alles. Open Subtitles بابا يدفع لي وانا أقدمها لها
    Quinn bezahlt mich immer in bar. Oh. Open Subtitles لا أتلقى أيّ شيكات رواتب، فـ(كوين) يدفع لي نقداً دائماً
    Greg bezahlt mich bar, um mich aus ihren Büchern rauszuhalten, denn falls mal eine Buchprüfung käme, wäre ich eine Gefahr. Open Subtitles (غريغ)، يدفع لي نقداً حتىيبقينيخارجسجلاتهم. لأنّه،إذا أجُري أيّ تدقيق سأُعرض للمسائلة.
    Er bezahlt mich. Open Subtitles لا، إنه يدفع لي.
    Mist! Die Stadt bezahlt mich verdammt gut für meine Arbeit. Open Subtitles والمدينة دفع لي راتب لأقوم بعملي
    Ray bezahlt mich. Open Subtitles راي دفع لي
    Hey, wer bezahlt mich dafür, dass ich hergefahren bin? Open Subtitles مهلاً, من الذي سيدفع لي على حضوري هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more