"bibeln" - Translation from German to Arabic

    • الكتب المقدسة
        
    • الإنجيل
        
    Als erstes besorgte ich mir einen Stapel Bibeln. TED كان اول شيئ فعلته هو الحصول على كومة من الكتب المقدسة
    Er hat vor einer Weile einige Bibeln bestellt. Open Subtitles طلب بعض الكتب المقدسة هل هو هنا ؟
    Ich hatte christliche Bibeln. TED املك الكتب المقدسة المسيحية
    auf diese Weise wurden sie in alten Bibeln gedruckt. TED هذه هي الطريقة اللتي كانوا ينسخونها في الإنجيل.
    Bibeln wurden in den Landessprachen gedruckt, anstatt in Latein, brachten Gott raus, aus den dunklen Zeitaltern. Open Subtitles تمَّت طِباعَة الإنجيل بلُغات الأقاليم عوضاً عن اللاتينية مُخرجةً الرَب من عَصر الظُلُمات
    Mein Name ist Ralph Becker, und ich verkaufe Bibeln, um Geld für die Kirche der heiligen Dreifaltigkeit aufzutreiben. Open Subtitles إسمي (رالف بيكر)، أقوم ببيع الإنجيل لجمع الأموال لكنيسة الثالوث الأقدس
    Und jüdische Bibeln. TED املك الكتب المقدسة اليهودية
    Wolsey verbrennt Bibeln. Open Subtitles ولسي يحرق الكتب المقدسة.
    - Verkaufen Sie Bibeln? Open Subtitles -هل تبيعين (الكتب المقدسة
    Ich verkaufe bloß Bibeln. Open Subtitles - أنا أبيع الإنجيل فحسب -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more