Ich muss dir doch nicht wirklich die Bienchen und Blümchen erklären, oder? | Open Subtitles | الآن، ليس لدي حقا أن أشرح الطيور والنحل لك، هل أنا؟ |
Ich weiß nicht mal, wie wir auf dieses Thema kamen, aber ich habe Bienchen und Blümchen schon lange hinter mir. | Open Subtitles | لا أعرف حتى كيف وصلنا إلى هذا الموضوع، لكنّني تجاوزت موضوع الطيور والنحل. |
Ich habe mit ihm noch nicht einmal über die Bienchen und Blümchen gesprochen, geschweige denn von den Bienchen und Bienchen. | Open Subtitles | يعني أنا حتى لم تحدثت إليه عن الطيور والنحل، ناهيك عن النحل والنحل. |
Es ist an der Zeit, dass wir uns mal unterhalten. - Über Bienchen und Blümchen. | Open Subtitles | .. أنا وأنتِ الحديث عن الطيور والنحل |
Was? Das nennt man Bienchen und Blümchen. | Open Subtitles | إنّه يدعى "الطيور والنحل" حسنٌ, إبحثي في "جوجل" |
Also, ich schätze, es ist an der Zeit für das ganze Bienchen und Blümchen Wesen-Gespräch. | Open Subtitles | إذاً، أظن أن الوقت قد أزف... للتحدث عن أمر الـ"فيسن" والطيور والنحل. |
Die Bienchen und Blümchen, Francesca. | Open Subtitles | عن طريق الطيور والنحل (فرانشيسكا) |
"Bienchen und Blümchen". | Open Subtitles | "الطيور والنحل " الجنس = |