Mein Kollege Jason Peat, der dieses Programm leitet, hat mir erklärt, dass dies zehnmal schneller und billiger ist, als die herkömmlichen Methoden. | TED | زميلي، جايسون بيت والذي يدير هذا البرنامج، أخبرني أنها أرخص وأسرع بعشر مرات من الطرق التقليدية للقيام بهذه الأمور. |
Hier also eine Betrachtungsmöglichkeit, die davon ausgeht, dass wir es machen anstatt die Emissionen zu kürzen, weil es billiger ist. | TED | لذا فها هي طريقة للتفكير في هذا, و هي أننا نفعل هذا بدلا من تقليل الإنبعاثات لمجرد أنه أرخص. |
Du sagtest doch auch, wenn Bebe billiger ist, kann es auch ein Mann sein. | Open Subtitles | لكن تذكري، إنك وافقت، فقد قلت إن كان بيبي أرخص فماذا لو كان رجلا؟ |
Netzparität ist die Grenze, der Schwellenwert, unter dem erneuerbare Energie billiger ist als Elektrizität aus fossilen Energien. | TED | نقطة التكافؤ مفهومة، كما أن ذلك الخط، تلك الحد، أدنى أي أن الطاقة الكهربائية المتجددة أرخص من طاقة شبكة الكهرباء نتيجة حرق الوقود الأحفوري. |
Ein weiteres Problem in Indien ist, dass jedes Produkt aus recyceltem Plastik als minderwertig angesehen wird und wir erwarten, dass es billiger ist. | TED | شيء آخر بشأن البلاستيك في الهند أن أي منتج مصنوع من البلاستيك المعاد تدويره يعده الناس دون المعايير المطلوبة ويتوقعون أن سعره سيكون أرخص أيضًا. |
aber ich werde es wohl akzeptieren, weil es billiger ist als die vorherige Methode." | TED | لكني أخمّن أنني سأقبل به لأنها أرخص مما سبقها . |
Tja, ...dann lassen Sie uns wo hingehen, wo es billiger ist. | Open Subtitles | حسناً.. لنذهبإلىمكانآخر .. مكان أرخص |
Das ist, weil es billiger ist. | TED | ذلك لأنه أرخص. |
Wir werden zu einem anderen gehen, der billiger ist." | Open Subtitles | دعنا ننتقل إلى موقع آخر هو أرخص. " |
New Westport ist wie die Howard Street vor 10 Jahren,... nur dass das Land billiger ist... und dank der Hafenlage mehr Potential für verschiedene Nutzung vorhanden ist. | Open Subtitles | (نيو واستبورت) مثل شارع (هاورد) قبل 10 سنوات ماعدا أن الأراضي كانت أرخص وهناك إمكانية لتعدد الإستغلال لوجود الواجهة المائية |