"bin die mutter" - Translation from German to Arabic

    • أنا والدة
        
    • أنا أم
        
    Ich bin die Mutter eines besonderen Kindes, das, wenn ich nicht versage, ganz besondere Dinge tun wird, wenn es erwachsen ist. Open Subtitles أنا والدة لطفل مميز للغاية هذا إن فعلت واجبي بشكل جيد سيكبر ليفعل أشياء مميزة للغاية
    Hi. Ich bin die Mutter von Sue Heck, und sie ist noch nicht eingelaufen. Open Subtitles -مرحبا, أنا "والدة سو", وهي لم تأتي لحد الآن ؟
    Ich bin die Mutter eines Prinzen. Open Subtitles ‫أنا والدة أمير‬
    Ich. Ihr seid alle Flops. Ich bin die Mutter Erde und ihr seid Flops. Open Subtitles جميعكم فاشلون أنا أم الأرض و جميعكم فاشلون
    Ich bin die Mutter des berüchtigten killers aus cuatro caminos wenn mein sohn nach einem seiner verbrechen nach hause kommt, sind seine kleider voller flecken! Open Subtitles أنا أم القاتل سئ السمعة المعروف بقاتل الطرق المتقاطعة حينما وصل إبنى إلى المنزل بعد واحدة من جرائمه المشهورة كانت ثيابه ملوثة بالدماء
    Ich bin die Mutter von Antía Feijóo. Open Subtitles -مرحباً . أنا والدة "أنتيا فيخو".
    - Ich bin die Mutter Ihres Enkels. - Ich... Open Subtitles أنا والدة حفيدك
    Nein, ich bin die Mutter des Suchers! Open Subtitles لا، أنا والدة الساعي!
    -Ich bin die Mutter von Charles. Open Subtitles -أهلاً بكَ أيها الأب، أنا والدة (تشارلز) .
    Hi. Ich bin die Mutter von Grace. Open Subtitles (مرحبًا, أنا والدة (غرايس
    Ich bin die Mutter eines der Teilnehmer. Open Subtitles أنا أم أحد المتسابقين الذين يتنافسون هنا
    Ich bin die Mutter zweier Töchter, und beide liebe ich gleichwertig. Open Subtitles أنا أم لابنتين أحبهما كلتيهما بالقدر ذاته
    Ich bin die Mutter von Bart Simpson. Denkst du, dass es noch irgendwelche Tricks gibt, die ich noch nicht gesehen habe? Open Subtitles ( أنا أم ( بارت سيمبسون هل تعتقدين أنه لديك أي حيل لم أرها من قبل ؟
    Ich bin die Mutter deiner Kinder, Mistkerl. Open Subtitles أنا أم أطفالك، أيها الداعر!
    Ich bin die Mutter von Ignacio. Open Subtitles أنا أم إجناسيو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more