"bin für dich da" - Translation from German to Arabic

    • أنا هنا من أجلك
        
    • إنّي هنا من أجلك
        
    • أنا هنا من اجلك
        
    • أنا هُنا من أجلك
        
    Jetzt wissen Sie, , wenn es etwas ist, das Sie stört Ich bin für dich da, nicht wahr? Open Subtitles الآن ، تعلمين ، إذا كان هناك ما يضايقك أنا هنا من أجلك ، حسن؟
    Das ist eine andere Art von Schmerz und der braucht länger, um zu vergehen, aber ich bin für dich da. Open Subtitles هذا هو نوع مختلفة من الألم، و وهذا يستغرق وقتا أطول للشفاء ، ولكن أنا هنا من أجلك.
    Nach einer langen Pause atmet Großmutter Jack tief ein, schaut Farai an und sagt: "Ich bin für dich da. TED وبعد فترة توقف طويلة، أخذت الجدة جاك نفسًا عميقًا، نظرت إلى فاراي وقالت: "أنا هنا من أجلك.
    Ich bin für dich da. Open Subtitles إنّي هنا من أجلك
    Ich weiß, du redest nicht gern, aber ich bin für dich da. Open Subtitles أعلم أنك لست من النوع الذي يتحدث، ولكن كما قلت آنفاً، أنا هنا من اجلك.
    - Ist ja gut. Ich bin für dich da. Ich verzeihe dir. Open Subtitles لا بأس , لا بأس أنا هنا من اجلك وأسامحك
    Schon gut. Ich bin für dich da. Open Subtitles لا بأس أنا هُنا من أجلك
    Mach dir keine Gedanken. Ich bin für dich da. Open Subtitles لا تقلق, أنا هُنا من أجلك.
    Ich bin für dich da, nicht irgendein Fremder. Open Subtitles أنا هنا من أجلك, ولست شخص غريب
    Ich bin für dich da, egal was passiert. Open Subtitles أنا هنا من أجلك مهما كان الأمر
    - Aber ich bin für dich da, Alec. - Richtig. Open Subtitles و لكن يا أليك ، أنا هنا من أجلك صحيح
    Ich bin für dich da, wenn du irgendetwas brauchst. Open Subtitles أنا هنا من أجلك لأي شيئ إحتجته
    Ich bin für dich da. Open Subtitles أنا هنا من أجلك
    Ich bin für dich da. Open Subtitles أنا هنا من اجلك
    Ich bin für dich da. Open Subtitles أنا هنا من اجلك
    Ich bin für dich da, okay? Open Subtitles ... أنا هُنا من أجلك ، حسناً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more