Lassen Sie mich. Ich bin krank. - Sehr krank. | Open Subtitles | دعنى وشأنى أنا مريضة , مريضة جداً |
"Ich bin krank." "Die Fruchtblase ist geplatzt." "Hände hoch, Überfall." | Open Subtitles | "أنا مريضة." "أنا سألد." "هذه سرقة، ارفع يديك عالياً. |
- Ich bin krank, genau wie du. Wann kommst du wieder? | Open Subtitles | أنا مريضة مثلك ،ِمتي ستعودين؟ |
Krank, Sie sind wirklich krank! Ich bin krank, Miss Teschmacher? | Open Subtitles | ـ مريض أنت مريض حقا ـ أنا مريض يا آنسة تاسمكر؟ |
Ich bin krank und vielleicht ist es ansteckend. | Open Subtitles | .. أنا مريض و يمكن ان يكون المرض معدٍ بطريقة ما |
Nein, ich bin krank. Wirklich. Fühlen Sie mal! | Open Subtitles | لا , إنني مريض حقاً , تحسسي |
Ich bin krank und sie ließ mich im Stich. | Open Subtitles | أنا مريضة " اليس " لقد تخلت عني |
Ich bin krank, das ist alles. | Open Subtitles | أنا مريضة, هذا كل شيء |
Ich bin krank, Doktor. | Open Subtitles | أنا مريضة أيها الدكتور |
Ich bin krank. | Open Subtitles | أنا مريضة منذ فترة |
Ich bin krank. | Open Subtitles | أرجوك، أنا مريضة. |
Sehen Sie mich an, ich bin krank. | Open Subtitles | أنظري إليّ، أنا مريضة |
- Komm schon, Mann, ich bin krank. | Open Subtitles | هيا يا رجل أنا مريضة |
- Krankes Arschloch! - Ja, ich bin krank. | Open Subtitles | ـ أيها المريض الملعون ـ نعم, أنا مريض أيها الشرطى |
Es tut mir leid... aber ich bin krank! | Open Subtitles | أنا آسف للغاية. أنا مريض، مريض، أتفهمني؟ أنا مريض. |
Ich bin krank. Halt die Fresse! Fresse halten! | Open Subtitles | أنا مريض الجانب الشرقى مزدحم أكثر من الجانب العلوى الغربى |
Krank von dir mir zu erzählen ich bin krank. Was? | Open Subtitles | أنا مريض من قولك لى أنى مريض ما الأمر؟ |
Wissen Sie, ich bin krank. | Open Subtitles | ...أتعرف أنا مريض, لا أعلم كم تبقى لي من الوقت |
Ich bin krank und komme heute nicht zur Schule. | Open Subtitles | أنا مريض ولن آتي للعمل اليوم حسناً؟ |
Ich bin krank. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم إنني مريض. |
Entschuldige, ich bin krank. | Open Subtitles | آسف إنني مريض |