Ich bin nicht der arabische Aufstand, Ali. Ich bin nicht mal Araber. | Open Subtitles | انالست ثائرا عربيا يا على انا حتى لست بعربى. |
Ich bin nicht mal annähernd der Mann, der ich werden wollte. | Open Subtitles | أنا حتى لست بقريب من الشخص الذى إعتقدت أنى سأكون عليه |
Ich bin nicht mal sicher, ob ich all diese Erziehungstheorien glauben soll... | Open Subtitles | أتعلم , أنا حتى لست متأكد بأنني أصدق كل نظريات التربيه الأبويه |
Ich bin nicht mal die Super-Mutti in der Müttergruppe. | Open Subtitles | أنا لست حتى واحدة من الأمهات الساخنة على الأم والبيانات. |
Ich bin nicht mal sicher, ob ihm Friedenszeiten bekommen würden. | Open Subtitles | أنا لست حتى واثقة كيف سيتماشى وقت السلم معه |
Ich bin nicht mal dein liebster Kolumbianer in dieser Familie. | Open Subtitles | لستُ حتى الكولومبية المفضلة لديك في هذه العائلة ؟ |
Ich bin nicht mal gut für mich. | Open Subtitles | اللعنة، أنا حتى لست جيداً بالنسبة لىّ |
Ich bin nicht mal Katie aus Texas. | Open Subtitles | حتى لست "بكاتي" القادمة من "تكساس إنني "كاتي" القادمة من "سوري |
- Ich bin nicht mal nervös. - Dann tu es doch. | Open Subtitles | انا حتى لست متوتراً من فعل هذا اذاً ، افعل هذا - |
Ich bin nicht mal katholisch. | Open Subtitles | انا حتى لست كاثوليكيه |
Ich bin nicht mal mehr Jungfrau. | Open Subtitles | انا حتى لست عذراء |
Ich bin nicht mal sicher, ob wir das sind. | Open Subtitles | ( أنا حتى لست متأكد انه نحنا من في الصورة ( جاي |
Zur Hölle, ich bin nicht mal sicher, ob die Kuh sicher ist. | Open Subtitles | يا للهول، لست حتى متأكداً أن البقرة آمنة. |
Und ich bin nicht mal Methodist! Nun gut. | Open Subtitles | وأنا لست حتى منتمي للكنيسة الميثودية |
Ich gehörte nie dazu. Ich bin nicht mal ein Mensch. | Open Subtitles | لم أكن مطلقا,أنا لست حتى آدميا |
Wenn ich's mir überlege, ich bin nicht mal mehr besonders hübsch. | Open Subtitles | انا لست حتى بذلك الجمال بعد الان |
Ich bin nicht mal eine Erinnerung, nicht wahr? | Open Subtitles | أنا لست حتى مجرد ذكرى، أليس كذلك؟ |
- Oje, jetzt muss ich springen. Ich bin nicht mal überm Wasser. | Open Subtitles | الآن يجب أن أقفز أنا لست حتى فوق الماء |
Ich bin nicht mal hier. Danke für Ihre Unterstützung, Generalstaatsanwalt. | Open Subtitles | ـ أنا لستُ حتى موجود هُنا ـ إذاً، شكراً لدعمك سيد النائب |
Ich bin nicht mal ein Mensch. | Open Subtitles | أنا لستُ حتى شخصاً |