"bin nur froh" - Translation from German to Arabic

    • أنا سعيد فقط
        
    • مسرور حقاً
        
    • أنا فقط سعيد
        
    • انا سعيد فحسب
        
    Ich bin nur froh, dass sich die Symptome gezeigt haben, bevor Sie nach China fuhren. Open Subtitles أنا سعيد فقط أن الأعراض قد ظهرت قبل أن تغادر للصين
    Ich bin nur froh, dass er es so schnell verstanden hat. Noch länger, und ich hätte dich küssen müssen. Open Subtitles أنا سعيد فقط انه صدق بهذه السرعة وقت اطول ، كان سيتوجب علىّ تقبّيلِك
    Ich bin nur froh, schreibst du endlich ein Buch, das nicht von mir handelt. Open Subtitles أنا سعيد فقط كنت في النهاية كتابة كتاب هذا ليس عني.
    Ich bin nur froh, dass es funktionierte. Open Subtitles أنا مسرور حقاً أنها نجحت
    Ich bin nur froh, dass niemand eine Möglichkeit erfunden hat, Bilder digital zu speichern, und sie auf eine freie Website hochzuladen wo sie jeder sehen kann. Open Subtitles أنا فقط سعيد لأن لا أحد اخترع وسيلة لحفظ الصور رقميًا وقام برفعهم على أحد المواقع المجانية حيث يتسنى للجميع رؤيتهم.
    Ich bin nur froh, konnte ich für Sylvies Hochzeit entkommen. Open Subtitles أنا فقط سعيد بأنني أستطعت الهرب قليلاً لحظور زفاف سيلفي
    Schön, ich bin nur froh, dass nicht eines deiner billigen Haartransplantate hängen geblieben ist. Open Subtitles نعم نعم حسنا انا سعيد فحسب ان احد خصلات شعرك الرخيصة المزروعة لم تعلق بها
    Ich bin nur froh, dass ich dir nicht wieder mit dem Verschluss helfen muss. Open Subtitles انا سعيد فحسب لانني لن اساعدك بربط القلادة مجدداً
    Ich bin nur froh, dass du deinen Skalp noch hast. Open Subtitles أنا سعيد فقط لكونك عُدتِ بفروة شعر سليمة
    Ich bin nur froh, dass Ihr und der Dauphin sicher und wohlauf seid. Open Subtitles أنا سعيد فقط أن أراك و ودوفين سالما معافى.
    Ich bin nur froh, dass ich mich nicht ans kalte Erdenklima gewöhnt habe. Open Subtitles مهلا، أنا سعيد فقط أن نعرف أنه ليس لي التكيف مع المناخ البارد الأرض.
    "ich bin nur froh, dass wir sie zusammen hatten. Open Subtitles "لا يهمني من أعطى من القمل، "أنا سعيد فقط أننا أصبنا به سويا.
    Ich bin nur froh, dass du mal eine Bohnenstange abbekommen hast. Open Subtitles أنا سعيد فقط لرؤيتك مع رجل نحيف لمرة
    Ich bin nur froh, dass deine kostenlose Beratungsstelle gut läuft. Open Subtitles أنا فقط سعيد أنك بخير مع قضيتك
    Ich bin nur froh, dass du hier bist. Open Subtitles حسنا أنا فقط سعيد لأنك هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more