"bis bald" - Translation from German to Arabic

    • إلى اللقاء
        
    • أراك قريباً
        
    • أراك لاحقاً
        
    • مع السلامة
        
    • أراكِ قريباً
        
    • سأراك قريباً
        
    • أراك قريبا
        
    • أراك قريبًا
        
    • أراك لاحقا
        
    • أراك لاحقًا
        
    • أراكِ لاحقاً
        
    • اراك قريبا
        
    • نراكِ لاحقاً
        
    • وداعاً
        
    • سأراك قريبا
        
    - Du kannst die Karten jetzt wieder weglegen. Also Bis bald * Klicken * Open Subtitles يمكنك وضع الكروت جانباً الآن إلى اللقاء يا ريموند
    - Ok. Entschuldige, das ist mein Dad. Ja, ok, Bis bald. Open Subtitles آسفة، إنـّه أبي، حسنٌ، أراك قريباً.
    Ich wollte, dass du es als 1. erfährst. Also, Bis bald. Open Subtitles حسناً ،أردت أن تكون اول من يعرف أراك لاحقاً ،مع السلامة
    - Tschüss, Kathy. - Tschüss. Bis bald. Open Subtitles " مع السلامة " كاثى مع السلامة ، أراك لاحقا
    Ich dich auch. Bis bald. Open Subtitles وأنا أحبكِ أيضاً، أراكِ قريباً.
    Jedenfalls bin ich schon unterwegs. Also, Bis bald. Open Subtitles بأى حال , أنا بطريقى اليك الأن سأراك قريباً
    - Ja, gut. Bis bald. - Liebe und Karriere. Open Subtitles حسناً إذاً سوف أتكلم معك قريباً ، إلى اللقاء
    Bis bald. Klopf, klopf. Igitt! Open Subtitles إلى اللقاء يا صاح بالنظر إلى حميتك , من الواضح أنك لا تهتم كثيراً بعد الوحدات الحرارية
    Bis bald auf der anderen Seite. Open Subtitles إلى اللقاء أيها الأرض نلتقي بك على الجانب الآخر
    - Und du hast gesagt: "Bis bald." - Ich habe was gesagt? Open Subtitles "وأنت قلت "أراك قريباً - قلت ماذا ؟
    Bis bald, Wyatt. Ich möchte noch mehr über diesen besonderen Teddy wissen. Open Subtitles أراك قريباً يا (وايت) أريد أن أسمع . المزيد عن ذلك الدب المميز
    Bis bald. Open Subtitles أرجو أن أراك قريباً.
    Tschüss, Clay. Bis bald, Justin. Open Subtitles إلى اللقاء يا كلاي أراك لاحقاً يا جاستين
    Bis bald. Open Subtitles أراك لاحقاً. هل هناك شيء خاطيء ..
    Ja, danke, Bis bald. Open Subtitles حَسَناً، مع السلامة مع السلامة.
    Und da es für uns nix zum Töten gibt, Bis bald." Open Subtitles وبما أننا لا نملك شيئاً نقتله، مع السلامة".
    Bis bald, Séverine. Open Subtitles أراكِ قريباً .. سفرين.
    Bis bald, dann. Open Subtitles شكراً لك نعم، أعتقد أنني سأراك قريباً
    - Schön, dich zu sehen. - Bis bald. Open Subtitles يسعدنى رؤيتكم أراك قريبا
    Perfekt. Bis bald. Open Subtitles ممتاز، أراك قريبًا.
    - Bis bald. Machen Sie es gut. - Sie auch. Open Subtitles ـ أراك لاحقا ً , إعتنى بنفسك ـ أنت أيضا ً
    Danke, Jungs. - Bis bald. Open Subtitles ـ شكرًا، يا أولاد ـ أراك لاحقًا
    - Bis bald mal. Open Subtitles . آمل أن أراكِ لاحقاً
    Bis bald, machen Sie's gut! Open Subtitles اراك قريبا. اعتن بنفسك. نراكم في المرة القادمة.
    Bis bald. Open Subtitles نراكِ لاحقاً. فتاً ذكي نراكِ لاحقاً.
    Bis bald, du wirst uns fehlen. Open Subtitles ـ وداعاً، يا أعزائي ـ وداعاً يا أمى، سنفتقدك
    Bis bald, Pop. Open Subtitles سأراك قريبا يا أبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more