"bis ende der woche" - Translation from German to Arabic

    • بنهاية الأسبوع
        
    • بحلول نهاية الأسبوع
        
    • حتى نهاية الأسبوع
        
    • في نهاية الإسبوع
        
    • قبل نهاية الأسبوع
        
    • لنهاية الإسبوع
        
    • مع نهاية الأسبوع
        
    Wenn Sie einen Platz zum Schlafen und bis Ende der Woche Arbeit finden, erspare ich Ihnen das Übergangshaus. Open Subtitles إذا وجدت مكاناً تسكن فيه اليوم مع وظيفةٍ بنهاية الأسبوع لن تضطّر للذهاب إلى المركز،موافق ؟
    Vielleicht haben sie wieder was bis Ende der Woche. Open Subtitles لقد قالوا أنهم قد يحصلون على البعض منها بنهاية الأسبوع
    Meine Wäsche sollte bis Ende der Woche fertig sein. Open Subtitles يجبُ أن تُغسّل ملابسي وتكون جاهزةً بحلول نهاية الأسبوع
    - Das Anwesen gehört mir. bis Ende der Woche bist du ausgezogen. Open Subtitles هذا المنزل ملكاً لي وأريدكِ خارجه بحلول نهاية الأسبوع
    Es tut mir leid. Sie können Ihre Wünsche bis Ende der Woche einreichen. Open Subtitles لديكم حتى نهاية الأسبوع حتى تقدموا رغباتكم
    Ich will meine 200 Riesen bis Ende der Woche. Open Subtitles أُريدُ 200,000$ ي في نهاية الإسبوع.
    Hi. Tut uns wirklich leid, aber wir müssen Sie bitten, bis Ende der Woche auszuziehen, ok? Open Subtitles متأسفة، لكن يجب أن نسألِك الرحيل قبل نهاية الأسبوع
    Das reicht mir noch bis Ende der Woche. Open Subtitles انها يجب أن تدوم لنهاية الإسبوع
    Gut, ich will bis Ende der Woche wissen, wer sich in dem Haus aufhält. Open Subtitles أريد أن أعرف من يوجد في هذا المنزل أيضاً مع نهاية الأسبوع.
    Das war wohl falsch, bis Ende der Woche eine würdige Gedenkfeier zu organisieren. Open Subtitles سينظمون معاً حفلاً تأبينياً بنهاية الأسبوع
    bis Ende der Woche sind die tot. Ballern sich gegenseitig die Fresse weg, denke ich. Open Subtitles هذين الحيوانين سيعتنون ببعضهم وسيكونوا أموات بنهاية الأسبوع
    Die gesamte Crew und die Ausrüstung überführen wir bis Ende der Woche. Open Subtitles أما الأطقُم والنظام باكمله بنهاية الأسبوع
    Werd bis Ende der Woche den albernen Aufzug los. Open Subtitles أريد رؤيتك بدون هذا الزي بنهاية الأسبوع أيضاً
    Ich erwarte den Eingang von 1.000 Pfund bis Ende der Woche. Open Subtitles أنّي أتوقع رؤية دفعة ألف جنية في الحساب بحلول نهاية الأسبوع.
    Wollen Sie die Ware kaufen, geben Sie mir bis Ende der Woche Bescheid. Open Subtitles ...وأنا أنتظر ردكم علي بحلول نهاية الأسبوع...
    Erledige es bis Ende der Woche. Open Subtitles انتهي من الأمر بحلول نهاية الأسبوع
    Und ich möchte es bis Ende der Woche. Open Subtitles وأريدُ أن يتم هذا بحلول نهاية الأسبوع.
    Es ist was dazwischengekommen und ich werde bis Ende der Woche hierbleiben müssen. Open Subtitles شيء ما طرأ، سأضظر للبقاء هنا.. حتى نهاية الأسبوع
    Es sind 100 Dollar. Hör zu! Bleib noch bis Ende der Woche. Open Subtitles لماذا لا تنتظر معنا حتى نهاية الأسبوع ؟
    Offiziell bin ich noch bis Ende der Woche hier. Open Subtitles أنا أعمل هـنا حتى نهاية الأسبوع
    Du wirst sehr überzeugend sein müssen, wenn du ihn bis Ende der Woche soweit haben willst. Open Subtitles لابد أن يكون المرء مقنعاً جداً لحمله على تخفيض السعر قبل نهاية الأسبوع
    Ich will den Pfadfinder bis Ende der Woche tot sehen. Open Subtitles أود أن يموت هذا الشجاع قبل نهاية الأسبوع
    Die Flüchtlinge strömen in die Lager, und werden bis Ende der Woche kein Essen und keine Medikamente mehr haben. Open Subtitles اللاجئون يتدفقون إلى المخيم سوف يكونون دون طعام وأدوية مع نهاية الأسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more