| Er hat sich um kurz vor halb 11 was bringen lassen und bis zum nächsten Morgen um 9 hat ihn niemand gesehen. | Open Subtitles | طَلبَ فوق خدمةِ الغرفةِ في 10: 28... ولا أحد رَآه حتى الصباح التالي في 9: |
| Und alles war gut... bis zum nächsten Morgen. | Open Subtitles | حتى الصباح التالي |
| Kokain bedingten Herzrhythmusstörung litt, bis zum nächsten Morgen. | Open Subtitles | الكوكايين المسبب لعدم انتظام ضربات القلب حتى صباح اليوم التالي |
| Einige Personen sahen Katherine die Hochzeit gegen Mittag verlassen, und niemand sah sie bis zum nächsten Morgen. | Open Subtitles | "رأىالناس"كاثرين.. تغادر الزفاف في الظهيرة ولم يرها أحد مرة أخرى حتى صباح اليوم التالي |
| Dann ist er wieder am Computer bis zum nächsten Morgen. Dann schläft er wieder. | Open Subtitles | ثم الكمبيوتر حتى صباح اليوم التالي. |