"bist du gekommen" - Translation from German to Arabic

    • هل أتيت
        
    • أتيتِ
        
    • جِئتَ
        
    • أأتيت
        
    • أتيت إلى هنا
        
    • أجئت
        
    • جئت إلى هنا
        
    • هل جئت
        
    • ما جئت به
        
    • هل جئتِ
        
    Was, Bist du gekommen, um eine weitere Jungfrau zu rekrutieren, dein Drogenkurier zu sein? Open Subtitles هل أتيت لتوظيف عذراء أخرى لتكون الممولة لمخدراتك ؟
    Bist du gekommen, um über Immobilien zu reden? Open Subtitles هل أتيت كل هذا الطريق للحديث في العقارات ؟
    Bist du gekommen, um mir das Geld zu geben, was du mir schuldest? Open Subtitles هل أتيت من أجل أن تسلّم الدَّين الذي تدينه لي؟
    Der Prius gehört der Firma. Mit dem hier Bist du gekommen. Open Subtitles تلك السيارة من حق الشركة وهذه هي السيارة التي أتيتِ بها إلى هنا
    Bist du gekommen, um die Rohrleitung zu reparieren? Open Subtitles هَلْ جِئتَ لتصليح السباكة؟
    Bist du gekommen, dir nur das Haus anschauen? Open Subtitles أأتيت كل هذا الطريق فقط لتلقي نظرة؟
    Warum Bist du gekommen, Harry? Open Subtitles ولماذا أتيت إلى هنا يا هاري؟
    Bist du gekommen, um eine weitere Jungfrau als deinen Drogenesel zu rekrutieren? Open Subtitles أجئت لتوظيف عذراء آخرى لتكون بغل المخدرات التابعة لك؟
    Und deshalb Bist du gekommen, um das Objekt zu beschützen, die Waffe? Open Subtitles و لهذا جئت إلى هنا لحماية الغرض, السلاح؟
    Bist du gekommen, um dein kleines fanatisches Mädchen zu retten? Open Subtitles هل جئت لتنقذ فتاتك المعجبة؟
    Bist du gekommen, um um Vergebung zu bitten? Open Subtitles هل أتيت كي تتوسل المغفرة من أجل أهانتك ؟
    Ja, ich habe mir gedacht, dass ich mit allen anderen um mein Leben laufe. Bist du gekommen, um mich zu retten? Open Subtitles أجل، قررت الفرار بحياتي كالآخرين، هل أتيت لإنقاذي؟
    Bist du gekommen, um alle unsere Häuser zu zerstören, oder bloß meins? Open Subtitles هل أتيت لتحطم منازلنا جميعا أم منزلي فقط
    Bist du gekommen um mir Glück zu wünschen? Open Subtitles هل أتيت لتتمني لي الحظ الطيب ؟
    Bist du gekommen für ein Spiel oder für weitere Almosen. Open Subtitles هل أتيت لتلعب أم من أجل الصدقة ؟
    April, Bist du gekommen, um jemanden zu haben, der dir sagt, dass es okay ist, sich nicht behandeln zu lassen? Open Subtitles هل أتيتِ لي باحثةً عن أحد ما ليقول لك أنه أمر عادي لئلّا تخوضي العلاج؟
    Bist du gekommen, um Daddy bei der Arbeit zuzusehen, Charlie-Bär? Open Subtitles هل أتيتِ لتشاهدي والدكِ يعمل، يا دميتي (تشارلي)
    Mit wem Bist du gekommen? Open Subtitles مَنْ جِئتَ مَع؟
    Bist du gekommen, dir nur das Haus anschauen? Open Subtitles أأتيت كل هذا الطريق فقط لتلقي نظرة؟
    Bist du gekommen... um mich zu zerstören? Open Subtitles هل أتيت إلى هنا لتدمرني؟
    Damit Bist du gekommen, und damit gehst du wieder. Open Subtitles هذا ما جئت به وهو ما سترحل به
    Nun, Bist du gekommen um uns etwas zu erzählen? Open Subtitles الآن، هل جئتِ لتخبرينا شيئاً ما؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more