"bist wie" - Translation from German to Arabic

    • انت مثل
        
    • كانك
        
    • أنت تشبه
        
    Du bist wie ein Schwarzpulverfass, bereit zu explodieren. Open Subtitles مريم: انت مثل برميل البارود من جاهزا للانفجار.
    Du bist wie die Frau, die vor dem Feigenbaum sitzt und die Äste anstarrt, bis sie absterben. Open Subtitles انت مثل النساء تجلس امام شجرة تين تنظر الى كل الفروع حتى تموت الشجرة
    - Dort werde ich nie hinkommen. Du bist wie ein verwundetes Tier. Open Subtitles انت مثل الحيوان الجريح لاتثق بأحد
    Du bist wie ein blödes Kind mit dem Essen und den Mösen. Open Subtitles العن الله ابو بليسك كانك بزر مع هالاكل والكس
    Weißt du, ich dachte du bist wie Bill Murray in einem seiner Filme... aber du bist wie Michael Douglas, in einem seiner Filme. Open Subtitles كما تعلمون, كنت اعتقد أني مثل بل موراي في اي من أفلامه ولكن أنت تشبه مايكل دوغلاس في أي من افلامه
    Du bist wie alle anderen. Musst unbedingt verliebt sein. Open Subtitles انت مثل بقيتهم ، يجب ان يكون لك فى الحب
    Du bist schrecklich. Du bist wie Daddy! Kein Wunder, dass Roberta dich verließ. Open Subtitles انت قذر يا "غاري", انت مثل والدي تماماً لا عجب من ان "روبيرتا" تركتك
    Du bist ekelhaft. Du bist wie ein Straßenkind. Open Subtitles انت مقزز تعرف, انت مثل قنفذ البحر
    Du bist wie der Rest von denen, nicht wahr? Du wärst so viel glücklicher, wenn Du... Open Subtitles .. انت مثل البقيه, ستكون اسعد بكثير
    Du bist wie dieser kleine verlorene Junge. Open Subtitles انت مثل ذلك الفتى الصغير الضائع
    Du bist wie eine sehnsüchtige Melodie die mich nicht mehr loslässt. Open Subtitles انت مثل لحن حزين تتحكمين بي
    Du bist wie ein Schiffskapitän... Open Subtitles انت مثل كباتن سفينة كليبر
    Ich amüsiere mich, aber du bist wie 'n Pfarrer. Open Subtitles نعم هذه متعه انت مثل الكاهن.
    Du bist wie ein alter Glatzkopf, den ich kenne. Open Subtitles انت مثل رجل اصلع اعرفه
    Das wird niemals geschehen. Du bist wie die Luft, die ich atme. Open Subtitles انت مثل الهواء الذي اتنفسه
    Du bist wie alle anderen, hä? Open Subtitles انت مثل الجميع ' اليس كذلك ؟
    Oh mein Gott. Du bist wie ein Lebenswerk Film. Open Subtitles يالهي كانك من احد الافلام ولكن بالحقيقه
    Jesus! Du bist wie eine Frau. Open Subtitles اللعنة كانك امرأة
    Du bist wie dein Vater. Er hat mich eingesperrt, fertig gemacht. Open Subtitles أنت تشبه أباك، تحبسني، تدمّرني
    Ich hasse dieses Bibel-Geschwätz. Du bist wie Akiko. Open Subtitles أكره كلام ذاك الكتاب هذا الذي تقوله أنت تشبه بالضبط (أكيكو)
    Du bist wie dein Vater. Open Subtitles أنت تشبه والدك تماماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more