"blah" - Translation from German to Arabic

    • إلخ
        
    • بلاه
        
    • وكذا
        
    Gott hat all diese Spezies kreiert, Katzen sind Katzen, Hunde sind Hunde, Menschen sind Menschen, Pflanzen sind Pflanzen und sie verändern sich nicht. Noah hat sie alle in der Reihenfolge auf die Arche geleitet, blah blah blah. TED الإله خلق كل هذه الأنواع, القطط هي القطط, الكلاب هي الكلاب, الناس هم الناس, النباتات هي النباتات, لا يتغيرون. نوح وضعهم في السفينة إلخ إلخ..
    Wir hoffen es gefällt Ihnen. Mit freundlichen Grüßen, blah. Open Subtitles نتمنى أن تستمتِع بِه، المُخلِص، إلخ
    "Unter Berücksichtigung von einschlägigen Präzedenzfällen im Allgemeinen und im Betreiben des Gerichts blah blah blah, Open Subtitles "بعدَ مُراجعَة الأسبقية ذات العلاقَة على العموم و عندَ المحكمة، إلخ، إلخ
    "Was kann Ram für Sie tun, blah blah blah, das kann ich nicht?" Open Subtitles "ما الذي يمكن القيام به لرام لكم ، بلاه بلاه بلاه ، التي لا أستطيع؟"
    blah blah blah. blah blah. TED بلاه بلاه بلاه. بلاه بلاه.
    blah, blah, blah, wieso können wir die Leiche nicht sehen? Open Subtitles كذا وكذا وكذا. لماذا لا يمكننا أن نرى الجسم؟
    Und ich sagte "Schön." Und dann hat er angefangen mit dem Geheule und blah blah blah. Open Subtitles ..فقلت أنا : "حسناً ,و بعدها شرع بالبكاء و إلخ .. إلخ ..
    "werde ich dich so und so und so und so und blah, blah, blah, blah, blah." Open Subtitles سأفعل كذا وكذا وكذا "وكذا وكذا وكذاإلخ إلخ إلخ إلخ
    Danke dass Sie uns geschrieben haben, blah blah. Open Subtitles شكراً لكتابتكَ، إلخ، إلخ.
    Ihre Anfrage, blah blah. Open Subtitles تعليمكَ الاستثنائي، إلخ، إلخ
    - Yeah, yeah, yeah, kein Alkohol. blah, blah, blah, blah. Open Subtitles -أجل، أجل، ممنوع الكحول، إلخ، إلخ ..
    blah, blah, blah... Open Subtitles " .. إلخ، إلخ، إلخ
    Ich weiß. Welch Ironie, blah, blah, blah... Open Subtitles أعلم, إنها السخرية، إلخ...
    blah, blah, blah. Open Subtitles إلخ .. إلخ..
    "Mein Geld, blah blah blah." Open Subtitles " مالي ... إلخ إلخ"
    "Die Zeiten waren anders, blah, blah, blah." Open Subtitles "الزمن كان مختلفًا, إلخ..."
    (Gelächter) Falls Sie etwas aus diesem Vortrag mitnehmen, hoffe ich, dass es das ist: Blih blih blih blah. blah blah blih blih. ["'Judge this,' Chip Kidd"] [Deutsch: "Beurteilen Sie das] Blih blih blah blah blah. TED (ضحك) وإذا كان هنالك ثمة شيء أود أن أترككم معه من مجمل ما قلته، وآمل أن يكون: بليه بليه بليه بلاه بلاه، بليه بليه بليه. ["قيم هذا، "تشيب كيد"] بليه بليه بلاه بلاه بلاه.
    blah, blah, blah. Open Subtitles "بلاه، بلاه، بلاه"
    Dieses Museums-Essen wurde eine große, lange Veranstaltung mit den Ausstellungssponsoren und anderen Gönnern und blah, blah, blah. Open Subtitles هذا العشاء متحف تحولت إلى هذا، هناك شيء كبير طويل... مع رعاة المعرض... ورعاة أخرى، الدهماء وكذا وكذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more