"bleiben sie nicht" - Translation from German to Arabic

    • لا تبقى
        
    • ألن تبقى
        
    • لا تبقوا
        
    • لا تبقون معى
        
    • لا تبقين
        
    bleiben Sie nicht hier. Gehen Sie weg von diesen Männern. Open Subtitles لا تبقى هنا أتركى هذا الرجل وارحلى , أرجوك
    Warum bleiben Sie nicht hier und warten, bis die CSU mit Ihrem Truck fertig ist? Open Subtitles لم لا تبقى تنتظر فريق الأدلة لنرى ما وجدوا في سيارتك ؟
    bleiben Sie nicht zur Party? - Nein. Open Subtitles ألن تبقى للحفلة؟
    bleiben Sie nicht zum Lunch? Open Subtitles ألن تبقى للغداء؟
    Ich dachte nur, Sie und Ihre Familie sollten ausgehen bleiben Sie nicht in London. Verlassen Sie einfach die Stadt. Open Subtitles فقط، أظن بأن عليك الخروج أنتِ و عائلتك لا تبقوا في لندن، فقط غادروا المدينة
    Warum bleiben Sie nicht? Open Subtitles لِمَ لا تبقون معى ؟
    Warum bleiben Sie nicht? Open Subtitles لِمَ لا تبقون معى ؟
    Wieso bleiben Sie nicht hier und bringen es mir bei? Open Subtitles -أحاول . لما لا تبقين قليلاً، و تحاولي تعليمي؟
    Also bleiben Sie nicht zu lange draußen. Open Subtitles لذا لا تبقى بالخارج لمدة طويلة، كرس
    Wie Leichen bleiben Sie nicht immer vergraben. Open Subtitles مثل الجثث لا تبقى مدفونة دائما
    Warum bleiben Sie nicht und essen mit uns? Open Subtitles لماذا لا تبقى و تتعشى معنا؟
    Warum bleiben Sie nicht zum Abendessen? Open Subtitles لم لا تبقى للعشاء؟
    Warum bleiben Sie nicht bei Mrs. Saunders? Open Subtitles لماذا لا تبقين عند السيدة (ساونديرز) لبضعة أيام ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more