"borgen" - Translation from German to Arabic

    • أستعير
        
    • استعارتها
        
    • الاقتراض
        
    • استعارة
        
    • تقترض
        
    • استعير
        
    • إستعارة
        
    • تستعير
        
    • أقتراض
        
    • نستعيرها
        
    • نستعير
        
    • لإستعارة
        
    • إستعارته
        
    • اقتراض
        
    • أستعارة
        
    Aber mit meinem Zauber kann ich mir borgen, was hier drin ist. Open Subtitles لكن بالسحر يمكنني أن أستعير ما بداخل هذه
    Ich hab dir gesagt, ich wollte sie nur borgen. Open Subtitles قد قلت لك منذ البداية، إنني فقط أردت استعارتها.
    borgen Sie mir vielleicht Ihr Auto? Open Subtitles أنا الحاجة ستعمل على الاقتراض سيارتك.
    Wenn es nicht allzu viele Umstände macht, würden Sie mir dann Ihren borgen? Open Subtitles اذا ما في أي مشاكل فهل يمكننا استعارة وعاء من عندك ؟
    Da ist ein Raum an der Uni von einer anderen Band und wir können ihr Zeug borgen. Open Subtitles حيث تتدرب هذه الفرقة الأخرى ونحن يمكن أن تقترض الاشياء.
    OK, Officer... ich werde mir mal diesen Fallschirm borgen, wenn das mit dir klargeht. Open Subtitles حسنآ ايها الضابط سوف استعير مظلتك , هل تمانع؟ أنت لم تعد بحاجة لها
    Ich muss Hilfssheriffs borgen. Dir fehlen ständig Leute. Open Subtitles و سيكون علىّ إستعارة نوابك أنك دائماً بحاجة للرجال
    Shannon möchte sich meinen Schlafsack borgen. Was? Open Subtitles . شانون" تريد أن تستعير فراش النوم حقي - ماذا ؟
    Ich denke, dass ich mir einige Werkzeuge borgen muss. Open Subtitles أعتقد بأني سأحتاج لأن أستعير بعض الأدوات
    Ich musste mir von dem Affen was borgen, für 'ne Hypothek. Open Subtitles كان علي ان أستعير من القرد للحصول على رهن على بيتي
    Ich will meine besten Jahre nicht damit verbringen, mir Zucker von Drogendealern und Vergewaltigern zu borgen. Open Subtitles وأنا لن أقضي أعوامي الذهبية أستعير أكواب سكر من تجار مخدرات ومغتصبين
    Darf ich mir das borgen? Open Subtitles هل تمانع فى استعارتها ؟
    Das ist nicht mein Rad. – Können Sie es mir trotzdem borgen? Open Subtitles ليست لي - أيمكنني استعارتها بأي حال؟
    Vielleicht könnten wir eine Leiche aus der Leichenhalle borgen. Open Subtitles ربما يمكننا الاقتراض جثة من المشرحة.
    Darauf läuft es hinaus. borgen, bis der Arzt kommt. Open Subtitles بيت القصيد "الاقتراض حتى الحد الأقصى"
    Dürfte ich mir deinen Erste-Hilfe-Koffer borgen? Open Subtitles كنت أريد استعارة حقيبتك للإسعافات الأولية
    Ich dachte, ich könnte mir eines oder zwei borgen. Open Subtitles اعتقدت أنه يمكنني استعارة نسخة أو نسختين
    Vor allem die Diskussion über die Geldpolitik schafft Uneinigkeit. Aufgrund niedriger Zinssätze in den Vereinigten Staaten können wichtige Finanzinstitutionen billig Dollars borgen, um dann in den großen Schwellenländern viel höhere Renditen zu erzielen. News-Commentary وتتسم مناقشة السياسة النقدية على نحو خاص بإثارة الانشقاق والخلاف. فبسبب تدني أسعار الفائدة في الولايات المتحدة، تستطيع المؤسسات المالية الكبرى أن تقترض بالدولار بتكاليف رخيصة ثم تسعى إلى الحصول على عائدات أعلى كثيراً في بلدان الأسواق الناشئة الرئيسية.
    - Kann ich mir dein Bike borgen? Open Subtitles هل من الممكن ان استعير دراجتك؟
    Hab ich je einen Fehler gemacht, dann nicht, Nummern zu borgen, sondern dich als Nachfolgerin auszurufen! Open Subtitles وأنتي تقودين فرقتي للإسفل وأن كنت قد فعلت أيّ خطأ كزعيم فريق فهو لم يكن إستعارة الهتافاتَ
    Sich Farbdosen von einem 10 Jahre alten Kind zu borgen? Open Subtitles ) أن تستعير بخاخ طلاء من ولد بعمر 10 سنوات؟
    Ich würde sagen, dass Sie halb betrunken zu mir gekommen seien und aufgrund unserer alten Bekanntschaft versucht hätten, sich Geld zu borgen. Open Subtitles سأقول أنك حضرت هنا الليلة ثمل ... وحاولت أقتراض المال بحجة أننا كنا ... بالجامعة سوياّ
    Wir borgen es für eine kleine Spritztour, die bestimmt Spaß macht. Open Subtitles بالضبط نحن نستعيرها للقيام برحة ممتعة طالما تؤمن المتعة
    Wir borgen uns von den Menschen, was wir zum Leben brauchen. Open Subtitles نحن نستعير الأدوات من البشر أدوات نحتاجها, أدوات لن يلحظوا غيابها
    Komm, wir gehen zu Marcel und borgen uns Geld, dann gehen wir auswärts essen. Open Subtitles (لنذهب لإستعارة بعض المال من (مارسيل و بعدها نذهب للأكل
    Ich kann es Ihnen auch abkaufen. Dann muss ich es mir nicht borgen. Ich kann es kaufen. Open Subtitles في الحقيقة يمكنني الدفع مقابل ذلك لاأحتاج إلى إستعارته
    Du solltest dir von deinen Eltern Geld borgen, damit du nicht in dieser Bude leben musst. Open Subtitles عليك أن تتواصلي مع والديك لتمكنك من اقتراض بعض المال إذن ليس عليكِ أن تعيشي في عالمهم
    Darf ich mir Ihr Glas borgen? Open Subtitles سيدة شايفيلبين هل يمكنني أستعارة كأسك ، من فضلكِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more