"bräune" - Translation from German to Arabic

    • سمرة
        
    • السمرة
        
    • سُمرتي
        
    Noch zwei Dinge. Deine behaarte Brust und Bräune. Open Subtitles شيءان أكثر، كَ الصدر المُشْعِر وa سمرة.
    Fröhliche Weihnachten, Lee. Nette Bräune. Ich arbeite dran. Open Subtitles (عيدميلادسعيد(لي ، هذا سمرة رائعة
    Nette Bräune. Open Subtitles سمرة جميلة
    Ich brauche die tiefe, dunkle, aus der Wildnis stammende Bräune. Open Subtitles أحتاج إلى السمرة العميقة و القاتمة و الوحشية
    Was, bitte, haben sie, außer kleinen Hunden und aufgesprühter Bräune? Open Subtitles ما الذي يملكونه بالإضافة إلى الكلاب الصغيرة و رذاذ السمرة ؟
    Ich werde mich jetzt entspannen und an meiner Bräune arbeiten. Open Subtitles سأسترخي و أعمل على سُمرتي
    Kratz diese falsche Bräune weg und dahinter wird man die reinste, weiße Grundierung finden! Open Subtitles امسح هذه السمرة عن وجهها و ستجد تحتها اللون الأبيض الباهت الذي يميز جماعتنا
    Na ja, Ohne Bräune fühle ich mich nicht wohl. Open Subtitles حسنآ ، لآ أشعر أنني بخير بدون السمرة
    Sie werden von hinten beleuchtet, also sehen Sie trotz der Bräune blass aus. Open Subtitles لذا حتى مع السمرة تبدو وكأنك لم تنم.
    Und abgesehen von Operationen oder der falschen Bräune, die ich mir vor zwei Tagen für die Arbeit zulegte, gibt es nur sehr wenige Möglichkeiten unser Äußeres zu verändern, und unser Äußeres hat – obwohl es oberflächlich und unwandelbar ist – einen großen Einfluss auf unser Leben. TED وطبعا، ما عدا الجراحة، أو السمرة الوهمية التي حصلت قبل يومين للعمل، وهناك القليل جداً الذي يمكن أن نفعله لتحويل كيف نبدو، وكيف نبدو، على الرغم من أنها سطحية وغير قابل للتغيير، له تأثير كبير على حياتنا.
    Wollt ihr die perfekte Bräune der Stars, müsst ihr zu ihm. Open Subtitles (اذا اذا اردت تلك السمرة كالنجوم هو الشخص الذي يجب رؤيته)
    - Ich arbeite an meiner Bräune. Open Subtitles -ماذا ؟ أعملُ على سُمرتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more