"brainiacs" - Translation from German to Arabic

    • برينياك
        
    Bist du sicher, dass Chloe Sullivan Brainiacs Hülle ist? Open Subtitles هل أنت متأكد أن (كلوي سوليفان) هي عائلة (برينياك
    Wir programmieren Brainiacs Überreste wahrscheinlich in etwas Nützliches um. Open Subtitles أنا واثق أننا نستطيع أن نعيد برمجة (برينياك) إلى شيء مفيد.
    In Wahrheit, Green Lantern, werte ich gerade die Flugbahn von Brainiacs Rückzug aus. Open Subtitles ،(في الواقع أيها (الفانوس الأخضر أنا أفكر بأننا بحاجة لمعرفة (مسار تراجع (برينياك
    Versucht, Brainiacs Scan so lange wie möglich hinzuhalten! Open Subtitles ولترى إن كان بالإمكان (إبطاء عملية فهرسة (برينياك
    Anscheinend ist Brainiacs Zeitstrahl so stark, dass er das Gedächtnis beeinträchtigt. Open Subtitles على ما يبدو أن شعاع (برينياك) الزمني" "يخلق تنافراً يشكل فقداناً للذاكرة
    Brainiacs Drohnen mach ich platt und sie werden in 'ne Million Stücke zerspringen! Open Subtitles سيتم تدمير طائرات (برينياك) الآلية وتفجر إلى مليون قطعة
    Auf den Straßen patrouillieren Brainiacs Roboter, du wirst zerstört, sobald du unser Versteck verlässt. Open Subtitles الشوارع محروسة بواسطة آليين (برينياك) القاتلة أنت ستُدمر لحظة مغادرتك مخبأنا
    Woher wusstest du, dass es mich Brainiacs Einfluss entreißen würde? Open Subtitles كيف عرفت أنه سيوقظني من تأثير (برينياك) ؟
    Die Legion hatte noch eine, die seit Brainiacs Invasion nicht zerstört wurde. Open Subtitles الفيلق لديهم واحدة فقط لم تُدمر عندما تولى (برينياك) السيطرة
    Was ist mit Brainiacs Energiequellen? Open Subtitles ماذا عن مصادر طاقة (برينياك) ؟
    Ganz zu schweigen von Brainiacs Superman. Open Subtitles (دون الحاجة لذكر (برينياك - سوبرمان
    Niemand hat eine Chance gegen Brainiacs Macht. Open Subtitles (لا أحد يمكنه إيقاف تجميع (برينياك
    Er wollte das Überleben Brainiacs sichern. Open Subtitles بل ليتأكد من نجاة (برينياك).
    - Aber Brainiacs Superman... Open Subtitles (لكن، (برينياك
    Brainiacs Gehirn. Open Subtitles (دماغ (برينياك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more