"brauche ich einen" - Translation from German to Arabic

    • سأحتاج إلى
        
    • هل أحتاج إلى
        
    dann brauche ich einen freundlichen, vertrauenswürdigen Gleichstellungsvampir, der weiß, wie man die Massen kontrolliert. Open Subtitles مهدداً بإلتهام الأطفال سأحتاج إلى مصاص دماء تياري وديٌ و جدير بالثقة و يعلم كيف يتفاعل مع الحضور
    Wollen wir sie auf Video, brauche ich einen anderen Gerichtsschreiber. Open Subtitles لكن إن راجعناها على الفيديو، سأحتاج .إلى مراسل محكمة جديد
    Wenn wir die Story bringen, brauche ich einen Kommentar des Kardinals. Open Subtitles عندما ننشر القصة سأحتاج إلى تعليق من الكاردينال.
    brauche ich einen Grund? Open Subtitles هل أحتاج إلى سبب؟
    brauche ich einen Anwalt? Open Subtitles هل أحتاج إلى محام يا سيدي ؟
    Da mein Auge wohl nicht zu retten ist, brauche ich einen neuen Beruf. Open Subtitles مع ما قد حدث لعيني سأحتاج إلى وظيفة أخرى
    Director, wenn wir hereingelegt werden, brauche ich einen Beweis. Open Subtitles إذا كُنا سنتوقف عن فعل هذا سأحتاج إلى دليل أيها المُدير
    Wenn ich wieder an den Tag denken muss, als wir ihn fingen, brauche ich einen Burger mit Pommes, ok? Open Subtitles إذا كنت ستجعلني أسترجع ليلة إمساكي بـ"قاتل الأم الراعية" سأحتاج إلى شطيرة لحم وبطاطس مقلية حسنًا؟
    Dann brauche ich einen Trainer. Open Subtitles .. سأحتاج إلى مدرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more