"brauchen einen plan" - Translation from German to Arabic

    • بحاجة لخطة
        
    • بحاجة إلى خطة
        
    • نحتاج لخطة
        
    • نحتاج إلى خطة
        
    • أن نضع خطة
        
    Nein. Eine Szene wäre ungut. Wir brauchen einen Plan. Open Subtitles لا ، لا يمكننا أن نفتعل مشهد حسناً ، نحن بحاجة لخطة
    Wir überleben die Nacht nicht. Wir brauchen einen Plan. Open Subtitles ـ إننا لن نبقى حتى الليل ـ نحن بحاجة لخطة
    Toll, wir brauchen einen Plan. Open Subtitles عظيم، إذن نحن بحاجة لخطة ما.
    Wir brauchen einen Plan. Open Subtitles لا يمكنك الدخول فقط لهناك نحن بحاجة إلى خطة
    - Wir brauchen einen Plan. - Sollen wir aufgeben? Open Subtitles نحن نحتاج لخطة - ربما يجب ان نستسلم فقط ؟
    Das hilft nur kurzfristig. Wir brauchen einen Plan. Open Subtitles هذا حل لمدة خمس ساعة على الأكثر، نحتاج إلى خطة.
    Aber wir brauchen einen Plan, um Rhea zu besiegen, oder sie wird uns weiter angreifen. Open Subtitles "ولكن علينا أن نضع خطة لهزيمة "ريا أو أنها فقط سوف تظل تسعى خلفنا
    Sie brauchen einen Plan. Open Subtitles هذا جيد ، انت بحاجة لخطة
    Jungs, wir brauchen einen Plan! Open Subtitles إننا بحاجة لخطة يا رفاق
    Wir brauchen einen Plan! Open Subtitles ـ إننا بحاجة لخطة
    Aber wir brauchen einen Plan. Open Subtitles -ولكننا بحاجة لخطة
    Wir brauchen einen Plan. Open Subtitles نحن بحاجة لخطة
    Die Nacht bricht bald herein, wir brauchen einen Plan. Open Subtitles سوف يحًل الظلام قريباً ونحن بحاجة إلى خطة
    Wir brauchen einen Plan, der nicht jeden tötet. Open Subtitles نحن بحاجة إلى خطة لا يقتل الجميع.
    Wir brauchen einen Plan B. Open Subtitles بحاجة إلى خطة دعم
    Ok, wir brauchen einen Plan. Open Subtitles حسناً، نحن نحتاج لخطة
    Ich kann nicht einfach reingehen. Wir brauchen einen Plan. Open Subtitles -لستُ مستعدّةً لهذا، نحتاج لخطة .
    Wir brauchen einen Plan. Open Subtitles نحتاج لخطة
    Ich denke einfach, wir brauchen einen Plan. Open Subtitles أعني، أعتقد فقط أننا نحتاج إلى خطة.
    Wir brauchen einen Plan. Uhtred, du gehst. Open Subtitles يجب أن نضع خطة للهجوم أوترد، سوف تتركنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more