"brechen wir" - Translation from German to Arabic

    • نكسر
        
    • سنقتحم
        
    • نقتحم
        
    - brechen wir den Zauber. - Und zwar schnell. Open Subtitles إذا ، نكسر التعويذة دعونا نفعل هذا بسرعة
    brechen wir dieses Vertrauen, bleibt es gebrochen. Open Subtitles وعندما نكسر الثقة فإنها تظل مكسورة للأبد
    Sobald er das Haus verlässt, brechen wir durch die Hintertür ein und sehen uns um. Open Subtitles هنا الخطة. عندما يترك البيت، نحن سنقتحم الباب الخلفي.
    Dann brechen wir die Tür auf. Open Subtitles وإلا سنقتحم هذا الباب ونقبض عليه بالإسلوب الصعب
    Eines Nachts... alle paar Wochen... brechen wir in Häuser ein, klauen Zeug, für das reiche Leute Millionen ausgegeben haben. Open Subtitles فيليلة.. كلبضعةأسابيع،نحن.. نقتحم البيوت،
    Wir warten also, bis die Freundin die Wohnung verlässt, und was dann, brechen wir dann dort auch ein? Open Subtitles إذاً سننتظر الحبيبة لتُغادر الشقّة ثمّ ماذا، نقتحم ذلك المكان أيضاً؟
    Richtig, aber die brechen wir ständig. Open Subtitles صحيح , لكننا نكسر تلك القاعدة كل الوقت
    Ok, wie brechen wir den Fluch? Open Subtitles حسناً، كيف نكسر اللعنة؟
    Finden wir den Schlüssel, brechen wir den Code. Open Subtitles نجد المفتاح، نكسر الشفرة
    Warum brechen wir nicht Brot und sehen mal? Open Subtitles لما لا نكسر الخبز ونرى؟
    Wie brechen wir ein? - Wir können nicht. Open Subtitles كيف سنقتحم إذن؟
    Während Bryson und seine Leute Rauch einatmen, brechen wir durch die Tür, töten ihn, schnappen unsere Waffen und segeln heim. Open Subtitles عندما يكون (برايسون) ورجاله يختنقون من الدخان سنقتحم الباب ونخرجه ونستولي على الأسلحة ونعود لجزيرتنا.
    Mit oder ohne Codes - in fünf Stunden brechen wir in Camp Williams ein. Open Subtitles ( فوجن ) مع أو بدون هذه الأكواد سوف نقتحم معسكر ( ويليامز ) بعد 5 ساعات
    Also brechen wir in die Wohnung der Frau ein, weil House denkt, dass zwei Menschen, die neun Meter voneinander auf einem U-Bahnsteig stehen, Liebhaber sein müssen. Open Subtitles نقتحم شقة تلك الفتاة لأنّ (هاوس) يظنّ أنّ شخصين تفصل بينهما 30 قدماً على رصيف مترو الأنفاق يجب أن يكونا عشيقين
    Wie wäre es? brechen wir beide in sein Restaurant ein? Open Subtitles ما رأيك أن نقتحم مطعه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more