| Bring mich hier weg. | Open Subtitles | ماذا تريدين مني أن أفعل ؟ أخرجني من هنا |
| Oh, Gott, ich nicht. Bring mich hier raus. | Open Subtitles | أوه جيد أنا لا أخرجني من هنا |
| Bevor er zurückkommt. Bring mich hier raus. | Open Subtitles | قبل أن يعود، أخرجني من هنا |
| Mein Bein. Es ist verletzt. Bring mich hier raus. | Open Subtitles | قدمى، لقد علقت، اخرجنى من هنا |
| - Bring mich hier raus, Jim. | Open Subtitles | "أخرجنى من هنا " جيم |
| Bring mich hier weg. | Open Subtitles | أخرجيني من هنا! ً |
| Bitte, Bring mich hier raus. | Open Subtitles | أرجوك، أخرجني من هنا. |
| - Bitte, Bring mich hier raus. | Open Subtitles | أرجوك، أخرجني من هنا. |
| Bitte, Bring mich hier raus. | Open Subtitles | أرجوك، أخرجني من هنا. |
| Los, Bring mich hier weg. | Open Subtitles | أخرجني من هنا -ذلك كلفني الكثير من المال ... |
| Gott sei Dank. Bring mich hier raus. | Open Subtitles | حمدًا للرب، أخرجني من هنا |
| Bring mich hier auf dem korrekten Weg raus. | Open Subtitles | أخرجني من هنا قانونياً |
| Leland, bitte. Bring mich hier weg. | Open Subtitles | (ليلاند)، أرجوك، أخرجني من هنا فحسب. |
| Bring mich hier weg. | Open Subtitles | اخرجنى من هنا |
| Bring mich hier weg. | Open Subtitles | أخرجنى من هنا |
| Bring mich hier raus. | Open Subtitles | أخرجيني من هنا |