"bringst ihn um" - Translation from German to Arabic

    • تقتله
        
    • ستقتله
        
    - Du bringst ihn um, Mad Dog. Hol ihm ein paar Toast Melba. Open Subtitles أنت تقتله " ماد دوق " اجلب له خبز " ميلبا "
    Ich muss für eine Sekunde ohnmächtig gewesen sein und als ich wieder zu mir kam, stand dieser Kerl über mir und schrie "Hör auf, du bringst ihn um. Open Subtitles لابد أنه أُغمي عليّ لثانية، و عندما أفقتُ، كان ذلك الرجل واقفاً فوقي، يصرخ، "توقف عن فعل ذلك". أنت تقتله.
    Wir finden ihn, wir bringen ihn zum Reden, du bringst ihn um. Open Subtitles سنجده، ونجعله يعترف، وأنت تقتله.
    Du denkst, du bringst ihn um, und er taucht woanders wieder auf. Open Subtitles تعتقد ستقتله وهو يظهر في مكان ما عدا ذلك
    Er ist krank genug. Du bringst ihn um! Open Subtitles إنه مريض بما فيه الكفايه أنت ستقتله
    Hör auf, du bringst ihn um! Open Subtitles توقف، سوف تقتله.
    Hör auf, du bringst ihn um! Open Subtitles هذا يكفي , سوف تقتله
    Oder du bringst ihn um. Open Subtitles أوآخر.. سوف تقتله.
    Du bringst ihn um. Open Subtitles لايمكن أن تقتله
    Roy, Roy, hör auf. Du bringst ihn um! Open Subtitles (روي)، (روي)، توقّف، إنّك تقتله!
    Du bringst ihn um! Open Subtitles أنت تقتله
    Du bringst ihn um. Open Subtitles أنك تقتله
    Nyko, du bringst ihn um. Open Subtitles نايكو), أنتَ تقتله)
    Du bringst ihn um! Open Subtitles (سكوت)، إنّك تقتله!
    Du bringst ihn um. Open Subtitles أنت تقتله!
    Du bringst ihn um. Open Subtitles ، سوف تقتله!
    - Du bringst ihn um! Open Subtitles -سوف تقتله !
    Du bringst ihn um, während er bewusstlos ist? Open Subtitles هل ستقتله فيما لا يزال غائباً عن الوعي؟
    -Du bringst ihn um! Open Subtitles أنت ستقتله
    Du bringst ihn um. Open Subtitles -كفى. ستقتله .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more