"buch mose" - Translation from German to Arabic

    • سفر
        
    Drittes Buch Mose 20:16. "Wenn ein Weib mit einem Vieh schläft... töte das Weib und das Vieh. Open Subtitles سفر الأولين 20: 16 وإذا اقتربت امرأة الى بهيمة لزنائها
    DENN ICH HABE DICH GEMACHT ZUM VATER VIELER VÖLKER... - Buch Mose 17.5 Open Subtitles كتاب سفر التكوين الفصل الـ 17، الآيه الـخامسة.
    Es gibt ein Zitat von Moses auf einer Seite der Freiheitsglocke, und sie ist von einem Vers aus dem dritten Buch Mose, dass alle sieben Jahre das Land brach liegen sollte. TED هناك اقتباس من النبي موسى على جانب جرس الحرية وجاء من كتاب سفر اللاويين وهو يعني ان كل سبع سنوات يجب ان تترك الارض بعلاً
    Wir finden heraus, wer sie sind, was mit ihnen geschah... und was die Verse aus dem dritten Buch Mose bedeuten. Open Subtitles لذا ما سوف نقوم به هو تحديد هويّاتهم وما حصل لهم وما علاقة آيات "سفر الأوّلين" من الإنجيل بكل ذلك
    Die Zweite war Mari Holmberg, eine Prostituierte in Kalmar... die 1954 nach dem dritten Buch Mose 20:18 starb. Open Subtitles هـ ." وهي "ماري هولمبرغ" بائعة هوى من "كالمار" قُتِلت عام 1954 إصحاح سفر الأوّلين الآيةةة 20 السطر رقم 18
    Und im dritten Buch Mose nennt uns Gott unsere Pflichten. Open Subtitles والله يخبرنا اجبنا في سفر اللاويين،
    Drittes Buch Mose 20:27. Open Subtitles سفر الأوّلين 20:
    Drittes Buch Mose 21:9. Open Subtitles سفر الاوّلين 21:
    Wir lesen gerade das "5. Buch Mose"... und dieses ganze "Du sollst nicht..." macht uns beim Trinken... und abfälligen Gerede einen Strich durch die Rechnung. Open Subtitles نحن ندرس سفر التثنية (وجميعهم (مجانين يلومون الشرب والكلام المهين
    1. Buch Mose 32:24. Open Subtitles من سفر التكوين 32 - 24
    "Sage den Kindern Israels, dass sie zu dir eine rote junge Kuh bringen, die makellos ist und kein Gebrechen an sich hat und auf die noch kein Joch gekommen ist." - 4. Buch Mose - Open Subtitles قُلْ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ أَنْ يَأْتُوكَ بِبَقَرَةٍ حَمْرَاءَ) (سَلِيمَةٍ خَالِيَةٍ مِنْ كُلِّ عَيْبٍ، لَمْ يَعْلُهَا نِيرٌ سفر العدد، الإصحاح التاسع عشر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more