Damals in den späten 70ern wurde Rizin dazu benutzt, einen bulgarischen Schriftsteller zu ermorden. | Open Subtitles | رجعةً إلى أواخر السبعينات تم إستعمال الـ(رايسن) في إغتيال صحفي بلغاري |
Es sei denn, Bibi möchte die nächsten zehn Jahre in einem bulgarischen Knast verbringen, verglichen dazu, wäre Plötzensee ein Wellness-Hotel. | Open Subtitles | إلا إذا أراد (بيبي) قضاء العشر سنوات المقبلة في سجن بلغاري يجعل سجن (بلاتزينزي) يبدو كمنتجع صحي |
Jungs, ich wäre nicht überrascht, wenn sie sich überreden ließe, ihren berühmten bulgarischen Muskeltanz aufzuführen! | Open Subtitles | لن أتفاجئ يا رجال لو أنها إقتنعت بالقيام برقصتها البلغارية المشهورة. |
Die gute Nachricht ist, dass wir Verbündete im bulgarischen Gefängnissystem haben, die auf unserer Gehaltsliste stehen. | Open Subtitles | الخبر السار هو أننا ضممنا رجالًا من السجن البلغاري إلى قائمة موظفينا |
In Richtung des bulgarischen Schusters. | Open Subtitles | -صوب الحــذّاء البلغاري |
Damals in den späten 70ern wurde Rizin dazu benutzt, einen bulgarischen Schriftsteller zu ermorden. | Open Subtitles | إنتظر، بجدية، هل ستتسممّ بسبب الحبوب؟ رجعةً إلى أواخر السبعينات |
Er wird zusammenbrechen. "Das Beste aus bulgarischen Diskotheken?" | Open Subtitles | أفضل ديسكو بلغاري"؟" |