"dass Herr Buttle, Archibald, wohnhaft im Nordturm 12 der Shangri-La-Türme ... | Open Subtitles | أن السيد أرشيبلد باتل القاطن في منزل رقم 412 من البرج الشمالي بأبراج شانجري |
Tuttle hätten 31,06 £ abgebucht werden müssen, nicht Buttle. | Open Subtitles | كان لابد من إضافة 31.6 جنيه استرليني إلى حساب تاتل و ليس باتل |
Ich hätte nicht herkommen brauchen, wissen Sie, Frau Buttle. | Open Subtitles | لم اكن مضطرا للقدوم إلى هنا يا سيدة باتل |
"Gelder in Form eines Schecks an A. Buttle ... | Open Subtitles | تبديد المال العام في صورة شيك موجه إلى السيدة باتل |
Wir holen Tuttle zu uns ... und befragen ihn unter der gleichen Voltanzahl wie Herrn Buttle. | Open Subtitles | - تاتل؟ سوف نعتقل تاتل و سوف نحقق معه على نفس الفولت الذي حققنا به مع السيد باتل |
Buttle, Archibald, Schuhreparateur, berechnet. | Open Subtitles | آرشيبلد باتل... عامل تصليح أحذية |
Oder noch besser, an Buttle. | Open Subtitles | و من الأفضل أن ترسله إلى باتل |
Da, bitte. "Buttle, Veronica, Frau." | Open Subtitles | ها هي: فيرونيكا باتل |
- Zu Frau Buttle fahren ... und sie den Scheck unterzeichnen lassen. | Open Subtitles | - نتوجه إلى السيدة باتل |
Buttle. | Open Subtitles | باتل |
Buttle, Archibald. | Open Subtitles | أرشيبلد باتل |
Buttle. Ich meine natürlich Buttle. | Open Subtitles | باتل أقصد باتل |
Veronica Buttle, | Open Subtitles | فيرونيكا باتل |
- Buttle. | Open Subtitles | - باتل |