"campen" - Translation from German to Arabic

    • التخييم
        
    • للتخييم
        
    • نخيم
        
    • تخييم
        
    • للتخيم
        
    • معسكره
        
    • المعسكر
        
    • خيمة
        
    • تخيم
        
    • لتخيم
        
    Wenn du den Werwolf und die Jagd stoppst... ginge ich mit Freuden mit dir zum campen. Open Subtitles إذا استطعتَ إيقافَ المُستذئب وإلغاء موسم الصيد المفتوح فسأكونُ مسروراً بالذهاب معك في رحلة التخييم
    Nein, Dr. und Mrs Cullen gehen mit ihnen wandern oder zum campen. Open Subtitles للتنزه و التخييم و ما شابـه جربت اقنـاع والديّ بفعل هذا لكنني لم أوشك حتى على اقناعهمـا
    Ich habe deinem Vater erzählt, dass unsere Familie dieses Wochenende campen geht, und dass du und ich bei mir schlafen werden. Open Subtitles أخبرتُ أباكِ أن أسرتنا بأكملها ستذهب للتخييم في عطلة نهاية هذا الأسبوع. لذا، أنتِ وأنا سنبيتُ سوياً في منزلي.
    Ich halte nicht viel vom campen. Aber vielleicht wird's ganz lustig, oder? Open Subtitles أنا لست محبة للتخييم حقاً لكن من الممكن أن تكون ممتعةً
    Warum können wir nicht in einem Wagen campen, wie alle anderen auch? Open Subtitles ماما لماذا لا يمكننا أن نخيم في سيارة كرفان مثل العائلات الأخرى
    Und letztes Jahr gingen sie zusammen campen. Open Subtitles ومن ثم العام الماضي ذهبا في رحلة تخييم سوية
    campen ist geil! Lagerfeuer, ein paar Joints, Schnaps und "Alfresco-Sex". Open Subtitles التخييم شئ مذهل، اشعال النيران، بعض الحشيشه، الاسراف في الشرب، الجنس في الهواء الطلق
    Weiß du noch, als wir campen waren? Open Subtitles هل تتذكر ذالك الوقت عندما ذهبنا إلى التخييم
    Gut, äh, also weißt du, äh, ein paar Freunde von mir und ich, äh... wollen die Messe am Wochenende sausen lassen und dafür campen gehen. Open Subtitles . سنفوت العرض في نهاية الاسبوع و نذهب الى التخييم في المقابل
    Ja, ich schätzen, campen war nicht die beste Idee. Open Subtitles نعم ، أعتقد أن التخييم لم يكن أفضل الأفكار.
    Wir campen für Drückeberger in London. Open Subtitles جزئيتنا هي التخييم خارجا من اجال القمة في لندن.
    Ich bin mit zum campen gefahren, um dem Schmerz für eine Weile zu entkommen. Open Subtitles لقد حاولت الابتعاد عن الالم وقبلت دعوة التخييم
    Oh, zum Glück hat Tom dieses Wochenende die Kinder mit zum campen genommen Open Subtitles ليبارك الله في توم ، لقد أخذ الأطفال للتخييم في اجازة نهاية الأسبوع
    Wir gehen doch immer noch an meinem Geburtstag campen? Open Subtitles ما زلت تريدين الذهاب للتخييم بمناسبه عيد ميلادي؟
    Jal will mit uns allen campen gehen. - An meinem Geburtstag. Open Subtitles جيل، تريدينا جميعاً ان نذهب للتخييم بمناسبه عيد ميلادي
    Ähm, erinnerst du dich, als wir mit Dad campen waren und du dich nicht gut gefühlt hast? Open Subtitles أتذكر عندما ذهبت للتخييم مع أبي و كنت لا تشعر بأنك بخير؟
    Ich pflegte ihn, als er Malaria hatte, ging mit ihm campen, er hatte alle Freiheiten an der Promenade. Open Subtitles داويته من مرض الملاريا، وأخذته للتخييم في الخارج. وأعطيته حكم ذلك الممر الخشبي.
    Mein Dad sang mir das beim campen immer vor als ich noch ein Kind war. Open Subtitles كان أبي يردد هذه الاغنيه عندما نخيم حينما كنت صغيره
    Wir campen einfach hier, und einer geht zurück und holt Hilfe. Open Subtitles علينا فقط ان نخيم هنا حتى واحد منا يعود ويطلب المساعده
    Sind Sie sicher, dass man hier nicht campen darf? Open Subtitles .. أنا أنت تقول لا يوجد تخييم هُنا لقد تحققت من كُل الخرائط
    Godhead Tickets werden verkauft und ein paar von uns wollen in der Schlange campen, um Tickets zu kriegen. Open Subtitles تذاكر الألوهية عرضت للبيع و مجموعة مننا سيذهبون للتخيم خارج الحدود.
    Dann musst du mich fragen, ob du mit ein paar Freunden campen gehen kannst. Open Subtitles لذا يجب عليك أن تسأل لي إذا كنت تستطيع الذهاب في معسكره مع بعض الأصدقاء.
    Dad wollte mit uns campen, und das wollen wir machen. Zusammen. Open Subtitles ابي وعدني أنني سوف أذهب في رحلة المعسكر ونحن نريد أن نذهب مع بعضنا
    Wenn wir campen gehen, brauchen wir ein Zelt, Schlafsäcke, Essen, Wasser. Open Subtitles إن كنّا سنخيّم في العراء فسنحتاج خيمة وأجربة نوم وطعام وماء، وعليّ إحضار سترتي نجاة للأطفال
    Nein, meine Familie geht oft campen. Open Subtitles لا, عائلتي تخيم كثيراً
    Warum gehen Sie nicht campen, Frau Tate? Open Subtitles لماذا ستذهبي لتخيم سيده تايت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more