"checken" - Translation from German to Arabic

    • تحققوا
        
    • تفحص
        
    • أتحقق
        
    • أتفقد
        
    • نتفقد
        
    • افحص
        
    • أذهب وسجل
        
    • يتفقد
        
    • تتفقد
        
    • لتفقد
        
    • افحصي
        
    checken Sie die Tunnel. Ich will zwei Squads in jedem Korridor. Open Subtitles تحققوا من الأنفاق، أريد فرقتين متمركزتين عند كل ممر
    Lass lieber mal den Ring checken, nicht dass der schlecht wird. - Wieso tötest du mich? Open Subtitles ربّما يجب أن تفحص هذا الخاتم، لعله يسوء
    Ich soll also jede Woche die Nachrufe checken, um zu sehen, ob Martin Sharp tot ist. Open Subtitles ‫انه أنا أتحقق من صفحة الوفيات كل أسبوع ‫لمعرفة ما إذا كان مارتن شارب قد مات
    Ich bin jetzt hier, um die Kohle zu checken, alles klar? Open Subtitles أنا أتفقد منطقتي في نهاية اليوم ، حسنا ؟
    Ich glaube, das Vieh ist tot. Aber checken wir seinen Puls. Open Subtitles أظنه قد مات ولكن دعينا نتفقد نبضه
    Den Lauf checken, entsichern... Open Subtitles افحص برميل، كنت حصلت على واحد تحميل، سلامة قبالة.
    checken Sie ein. Open Subtitles أذهب وسجل معلوماتك الشخصية.
    Alle müssen ihre Termine checken. So was dauert immer ewig. Open Subtitles الجميع يتفقد جدولهم يستغرق الأمر إلى الأبد أتعلم عما اتحدث؟
    Du musst die Krankenhäuser checken... Open Subtitles لقد أصبت شيئاً ما ، أو شخصاً ما عليك أن تتفقد المستشفيات
    Ich will schnell den Reifendruck checken, er zieht irgendwie nach links rüber. Open Subtitles فقط لتفقد ضغطَ الإطارَ. أعتقد أنها تَسْحبُ يسارَا لما لم تَعمَلُ ذلك ليلة أمس؟
    Ausrüstung checken! Open Subtitles تحققوا من معداتكم
    Flanken checken! Open Subtitles تحققوا من المداخل،
    Ich wollte nur deine Post Operativen Werte checken. Open Subtitles فقط... أردت تفحص علاماتك الحيوية مابعد العملية.
    5 Frauen, 1 Shirt? Oder die Passform checken? Open Subtitles خمس فتيات وقميص او تفحص هذا اللبس ؟
    checken Sie meinen Feed nach Warnzeichen? Open Subtitles أتحقق من معلوماتي بحثاً عن إشارات الخطر؟
    - Ich will meine Mails checken. Open Subtitles أتحقق من البريد ؟ أجل, بالطبع, تَفَضَّل بإستخدامه.
    Ja, ich wollte nur meine Mails checken und auf deinem Computer war ne Website offen. Open Subtitles بينما كنت أتفقد بريدي الإلكتروني وجدت موقعاً مفتوحاً على حاسوبك
    Lassen Sie mich kurz meinen Kalender checken. Wir hätten noch Termine für August und Oktober. Open Subtitles دعني أتفقد جدولي هنا لدينا أماكن في أغسطس وأكتوبر
    Wir sollten ihr Haus checken. Open Subtitles يجب أن نتفقد منزلها
    Alles klar, wir sollten die andere Seite der Anlage checken. Open Subtitles ... حسناً ، دعونا نتفقد الجانب الآخر
    - Reißverschluss checken! Open Subtitles افحص زيبر.
    checken Sie ein. Open Subtitles أذهب وسجل معلوماتك الشخصية.
    Ich lass Wade morgen die Scheiben checken. Open Subtitles سأجل " ويد " يتفقد الأطباق غداً
    Hey, wenn du mit deiner Schwester redest, sag ihr bitte, dass sie ihre Nachrichten checken soll. Open Subtitles عندما تحدث أختك هلَّا أخبرتها أن تتفقد رسائلها ؟
    Alle vier Tage checken wir unsere Ausrüstung im Obergeschoss. Open Subtitles نأتي هنا عادة كل أربعة أيام لتفقد البطاريات
    checken Sie seinen Ausweis. Open Subtitles افحصي هذه الهوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more