"chemikerin" - Translation from German to Arabic

    • كيميائية
        
    • عالمة
        
    Ich war als Chemikerin im Waffeninstitut beschäftigt. Open Subtitles أنا كيميائية بالمواد العضوية.. بوحدة الأسلحة المتقدمة,
    Als ich nun begann, über diese komplexen Zucker nachzudenken, die wie ein riesiger Wald unsere Zellen bedecken, wurde dies zu einem der interessantesten Probleme, die mir als Biologin sowie als Chemikerin je untergekommen waren. TED وعندما بدأتُ بالتفكير في كلّ هذه السكّريّات المعقّدة التي تشبه أوراق الشجر فوق خلايانا، صارت واحدة من أكثر المسائل المثيرة للاهتمام التي قابلتُها كعالمة أحياء وأيضًا كعالمة كيميائية.
    - Ich sollte die Chemikerin dazu werden. Open Subtitles كان علي أن أكون كيميائية لأفعل هذا
    Und hört euch das an: sie ist Chemikerin. Open Subtitles إنها كيميائية
    Und das ist teilweise der Grund, weshalb ich mit diesem Hintergrund, als Chemikerin und Bakteriengenetikerin, zu diesem Beruf kam. TED ويرجع ذلك جزئياً إلى أنني دخلت هذا المجال من خلفية مختلفة، عالمة كيمياء ووراثة بكتيرية
    Und ich denke, dass sie zum Teil aus dem Grund keine Modelle bauen wollte, weil sie keine Chemikerin war, wohingegen Pauling einer war. TED وأظن بأن جزءاً من سبب عدم رغبتها في بناء مجسمات كان عدم كونها عالمة كيمياء بينما كان باولينغ عالم كيمياء.
    Eine Chemikerin, Nihilistin, eine Kapitalistin, eine Mutation. Open Subtitles أنا عالمة كيميائية، إنكارية، إمرأة .رأس مالية و متحولة
    Hier ist ein Bild von Rosalind. Sie ist wirklich, wissen Sie, auf einer Seite ist sie eine Chemikerin. Aber eigentlich hätte sie ausgebildet werden müssen -- sie hatte keine Ahnung von organischer Chemie oder von Quantum-Chemie. TED وهذه صورة لروزاليند. كانت فعلاً، كما تعلمون، كانت من ناحية عالمة كيمياء، لكن كان قد تم تدريبها ... لم تكن تعرف أي من الكيمياء العضوية أو الكيمياء الكمّية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more