Der Chevalier war genauso gerührt, einem seiner Landsleute zu begegnen. | Open Subtitles | النبيل كان متأثراً لإيجاد أحد مواطنيه مثل هذا |
Chevalier... lhr habt mich betrogen. | Open Subtitles | أيها النبيل مع أنني لاأستطيع أن أقول كيف |
Wenn der Chevalier morgen früh seine Kutsche nimmt, erwarten ihn zwei Offiziere und begleiten ihn zur Grenze. | Open Subtitles | حينما يستقل النبيل عربته في الصباح ضابطان سيقابلاه ويرافقاه إلى الحدود |
Inspektor Chevalier bat mich, das zu bestätigen. | Open Subtitles | المحقق شوفاليه طلب مني المطالبة به |
Der Chevalier selbst hatte in der Nacht zuvor das Land unauffällig verlassen. | Open Subtitles | النبيل نفسه عبر الحدود بشكل هادئ الليلة السابقة |
Chevalier, gebt lhr mir einen Kredit über 5.000 Louis d'Or? | Open Subtitles | أيها النبيل ،هل يمكنك أن تسلفني 5000 لوي دو أور ،من فضلك؟ |
Fragt der Chevalier nach deiner Herkunft, sag, du kommst aus Ungarn. | Open Subtitles | إذا أشار النبيل إلى لهجتك فقل إنك "هنجارى" |
Die Einzelheiten waren jeweils zuvor mit dem Chevalier abgesprochen. | Open Subtitles | التفاصيل كانت قد رُتبت مسبقاً مع النبيل |
Der König hat beschlossen, den Chevalier des Landes zu verweisen. | Open Subtitles | الملك صمم على إرسال النبيل خارج البلاد |
Das langersehnte Treffen mit ihrem geliebten Chevalier. | Open Subtitles | هو إعادة لم الشمل بمحبوبها النبيل. |
Der Brief ist von Chevalier Danceny. | Open Subtitles | إن الرسالة من النبيل (دانسني). - |
Chevalier... | Open Subtitles | أيها النبيل |
Das ist Chevalier Danceny. | Open Subtitles | هذا هو النبيل (دانسني). |