Das ist Chu Tao, er ist Ende 40. | Open Subtitles | هذا تشو تو هو في وسط الأربعيناتِ مِنَ العمرِ |
Hätte König Huai aus Chu nicht Zwietracht zwischen ihnen gesät, wären sie wohl nie zu Feinden geworden. | Open Subtitles | إذا لم يستطع الملك هواي تشو زرع الشقاق بينهما فسوف لن يصبحا عدوين للأبد |
König Huai aus Chu wusste sehr genau, dass die Rebellenführer Liu und Xiang sehr ehrgeizig waren. | Open Subtitles | هواي تشو كان قائد جيش المتمردين عرف الملك هواي تشو ان ليو وشيانغ يو كانا طموحين جدا |
Es liegt 26 Jahre zurück, dass Chu von Qin erobert wurde. | Open Subtitles | لقد مضت 26 سنة على هزيمة "تشو" من قبل "كين |
Li Chu kommandiert 30.000 Soldaten, die vor unserer Grenze liegen! | Open Subtitles | هَلْ تعرف لي شو لديه ثلاثمائة الف من قوات كي حشدوا على حدودنا |
Choi Soo-bong, Na Seouk-ju, Hwang Duk-sam, Chu Sang-ok... | Open Subtitles | تشوي سو بونغ، نا سوك جو ..دوك سام، تشو سانغ أوك |
- Ja, ja. Gracie, Margo und ich sind drin. Onkel Chu und Egg warten im Bus, um uns rauszuholen. | Open Subtitles | كلناهنا،أنا"جرايسى"و"مارجو" ، العم" تشو" بصحبة " إيج " فى حافلته مستعدين لإخراجنا |
Fräulein Chu, sagen Sie ihm, er soll sich nicht pensionieren lassen. | Open Subtitles | آنسة (تشو) أرجوكِ ساعدّيني في إقناع والدكِ بأن لا يتقاعدّ. |
Es ist unser erstes Mal das wir einen Film basierend auf Miss Chu's Roman drehen. | Open Subtitles | إنها مرتنا الأولى التي ننتج فيها فيلماَ مقتبساً ( عن رواية للأنسة (تشو كسون |
Wir wollen sehen, ob eine Chu oder Qin Frau in den Kleidern steckt. Oder ob du nur das Chu-Reich in deinem Herzen trägst. | Open Subtitles | كي يعرف الجميع اذا كنت مواطن من "كين" او "تشو |
Was ist, wenn König Huai von Chu uns wieder daran hindert? | Open Subtitles | ماذا لو ان الملك "هواي تشو" منعنا مجدداً؟ |
...und dann diese blasierte Kuh Carol Chu, | Open Subtitles | و من ثم كان موقف المغرورة كارول تشو |
Hwang Duk-sam, Chu Sang-ok, Ahn Okyun, diese drei treffen morgen früh um zehn Uhr Kim Won-bong im Hotel Mirabeau. | Open Subtitles | دوك سام، تشو سانغ أوك و... اهن أوكين غدا في 10: |
Livia Nunez ist Beraterin von Jon Chu. | Open Subtitles | ليفيا نونيز هو مساعد لجون تشو. |
Was ist denn, Chu? Wegen so einem Vogel geht doch die Welt nicht unter! | Open Subtitles | تشو اجبني قل شيئا انت تخيفني |
Du kannst ein paar gefüllte Dampfbrötchen von Opa Chu mitnehmen. | Open Subtitles | سأعطيكِ بعضًا من كُفتة سلطعون الجد (تشو) لأخذها للبيت معكِ. |
Das ist zu einfach. Das kann Opa Chu nicht kochen. | Open Subtitles | إنه طبق سهل جدًا على الجد (تشو) لن يقوم بإعداده، أعطِني طلبًا أصعب. |
Ich glaube, Herr Chu macht sich Sorgen ... um seine Töchter. | Open Subtitles | أرى أن السيد (تشو) يقلق كثيرًا حيال بناتهِ |
Wir 6 werden Chu retten. | Open Subtitles | ستة منا سيذهبون لانقاذ تشو |
(Musik) (Applaus) Ich bin Jon M. Chu und ich bin kein Tänzer. Ich bin auch kein Choreograph. Ich bin ein Filmemacher und Geschichtenerzähler. | TED | (موسيقى) (تصفيق) أنا جون شو, وأنا لست براقص أنا لست بمصمم رقصات, أنا في الواقع صانع أفلام, أنا راوي قصص. |
(Video) Lil Demon ♫ Step your game up. Oh. Oh. ♫ ♫ Step your game up. Oh. Oh. ♫ Chris Anderson: So, das wurde mir von diesem Mann geschickt, einem Filmemacher, Jonathan Chu, der mir erzählt hat, dass dies der Moment war, in dem er realisierte, dass das Internet den Tanz förderte. | TED | الشيطان الصغير ♫ إرفع مستواك .. أوه .. أوه ♫ ♫ إرفع مستواك .. أوه .. أوه ♫ كريس أندرسون : لقد ارسل لي هذا الملف من قبل هذا الشخص انه صانع افلام يدعى " جوناثن شو " وقد اخبرني انه اكتشف ان الانترنت تدفع الراقصين للتطور |
Dann durchlaufen sie vier aufsteigende Positionen. »fuke«, »ke« [Abteilungsleiter], »fuchu« und »Chu« [Bereichsleiter]. | TED | وقد يحصلون على ترقية من خلال أربعة مراتب متميزة أكثر فأكثر: فوكا [نائب مدير قسم]، كا [مدير قسم]، فوتشو [نائب مدير شعبة] وتشو [مدير شعبة] |