Es könnten mehr Frauen eingestellt werden, um von den Vorteilen ihrer Arbeit zu profitieren, indem qualifizierte Kandidaten ausgebildet werden, um einen arbeitsbezogenen, physiologie-basierten Fitnesstest zu bestehen, so wie es Title VII des Civil Rights Act verlangt. | TED | يمكننا وبسهولة تجنيد نساء جدد وحصد نتائج ذلك البحث من خلال تدريب مترشحات مؤهلات لاجتياز اختبارات لياقة بدنية معتمدة وعملية وذات مرجعية فيزيولوجية، كما هو وارد في المادة السابعة من قانون الحقوق المدنية. |
Den Civil Rights Act wird man vergessen, aber nicht die Situation in Selma und dass Sie nie einen Fuss in diesen Staat setzten. | Open Subtitles | لن يتذكر أحد قانون الحقوق المدنية. لكنهم سيتذكرون المواجهة في "سلمى". بينما لم تقم حتى بدخول الولاية. |
Es hieß, dieser habe geholfen, den Civil Rights Act von 1964 durchzubringen, der Segregation im öffentlichen Raum und Diskriminierung am Arbeitsplatz verbot, sowie den Voting Rights Act von 1965, der diskriminiernde Wahlpraktiken verbot. | TED | وقد أُدين لها في المساعدة في تمرير قانون الحقوق المدنية لعام 1964، التي انهت الفصل العنصري في الأماكن العامة وحظر التمييز الوظيفي، وقانون حقوق التصويت لعام 1965، التي تحظر التمييز في ممارسات التصويت. |