"clubhaus" - Translation from German to Arabic

    • النادي
        
    • ناديك
        
    • بالنادي
        
    • نادٍ
        
    • للنادي
        
    • نادياً
        
    Nun,... dann werde ich im Clubhaus bleiben. Open Subtitles حسناً سوف أبقاء في النادي أنا لا أريدكٍ هنا أنا لا اعطي الهتمام إلى ماذا تريد
    Die Beamten haben das Clubhaus auseinander genommen, aber die Suche hat nichts ergeben. Open Subtitles الفيدرال حطمو النادي لكن تبين في البحث لا شيء
    Ich bin gestern am Clubhaus vorbei gefahren. Ich habe die ganzen Cops gesehen. Open Subtitles كنت ذاهبه بجوار النادي يوم أمس , رأيت كل هؤلاء الشرطة
    Also, in ein paar Stunden, werde ich einen Durchsuchungsbeschluss,... um ihr Ihre Garage und Ihr kleines Clubhaus zu durchsuchen, haben... und dann werden wir sehen, wie schwärmerisch Sie dann sind. Open Subtitles الآن ، في بضع ساعات سوف تكون لدي مذكرة للبحث في المرآبك و ناديك الصغير و سوف نرى كيف حماسك آنذاك
    Weißt du noch, wie wir in meinem Clubhaus saßen? Open Subtitles أذكر أننا منذ فترة قصيرة كنا صغيرين نلعب ألعاب التقبيل بالنادي الخاص بي
    -Wie baut man ein Clubhaus? Open Subtitles ــ أبي، نحتاج لبناء نادٍ ــ حسناً ــ كيف نفعل هذا؟
    Die Sheriffs haben bei einer Razzia im Clubhaus nach Rezeptpflichtigem gesucht. Open Subtitles العمدة أجرت غارةَ على النادي بحثاَ عن وصفات طبية
    Was du machen solltest, ist diese Porno-Schlampe aus dem Clubhaus zu schaffen. Open Subtitles ما علينا فعله طرد نجمة الإباحة العاهرة من النادي
    Vertrauen war nie die goldene Regel für die Kinder in diesem Clubhaus. Open Subtitles لم تكن الثقة قط قاعدة ذهبية في هذا النادي
    Komm Samstagmorgen zum Clubhaus. Open Subtitles تعال الى النادي صباح السبت يمكنك أن تنظف القذف
    Sie waren vermutlich seit dem Clubhaus an uns dran. Gott. Open Subtitles من الممكن أنهم كانوا يتبعوننا من مقر النادي.
    Ich hatte eine Runde mit ein paar Freunden, die ich gestern Abend kennengelernt habe... und danach hielten wir am Clubhaus, um ein paar Drinks zu nehmen. Open Subtitles أنهيت جولة مع بعض الأصدقاء الذين قابلتهم ليلة البارحة و بعدها توقفنا عند النادي لتناول بعض المشروبات
    Ich möchte nicht anfangen über geschäftliches zu reden während wir noch ein ganzes Turnier zu spielen haben, aber ich würde gerne über Ihre Ideen im Clubhaus sprechen. Open Subtitles لا اريد ان اتحدث بالعمل بينما لازلنا لدينا بطولة كاملة لنلعبها .. لكن اريد ان اعرف عن افكارك في النادي
    Wir treffen uns dann gleich wieder am Clubhaus. Open Subtitles سوف ألحق بكم يا رفاق في النادي
    Du solltest zurück zum Clubhaus. Sie werden dicht dort brauchen. Open Subtitles عليك العودة إلى النادي سيحتاجونك هناك
    Das ist aus dem Clubhaus und sie fluchen jede Menge. Open Subtitles هذا كان في النادي وكانوا يسبون كثيراً
    Das Clubhaus und die Werkstatt sind sauber. Keine Pharmazeutika. Open Subtitles النادي والقبو نظيفة لا مستلزمات طبية
    Wir müssen das Clubhaus fertigbauen, um "Wahrheit oder Risiko" zu spielen. Open Subtitles هيا، علينا الانتهاء من بناء ناديك بسرعة فالفتاتان تريدان لعب "حقيقة أم تحدّ" غداً ــ علينا استخدام المسامير ــ أمي لن تدعنا نفعل
    -Ja? -Was macht das Clubhaus? Open Subtitles ــ كيف يسير العمل بالنادي يا (ستان)؟
    Pfui! Wenn du ein Clubhaus baust, spielen wir "Wahrheit oder Risiko". Open Subtitles عليك بناء نادٍ وحينها سيستطيع أربعتنا "الجلوس به ولعب لعبة "حقيقة أم تحدّ
    Warum nehmen Sie nicht die Kids und gehen zurück ins Clubhaus? Open Subtitles لماذا لا تأخذ هؤلاء الفتيان و ترجعون للنادي
    -Bauen wir eben ein eigenes Clubhaus. Open Subtitles ــ لا بأس، سنبني نادياً خاصاً بنا ــ حسناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more