Ich gehöre zu denen, die es versäumt haben, Coleman zu verteidigen, als ihm Rassismus vorgeworfen wurde. | Open Subtitles | و انا ضمن الذين قصروا فى الأنضمام الى الدفاع عن كولمان عندما تم اتهامه بالعنصريه |
Das erklärt die Hydro-Shok Patronen, die in Coleman gefunden wurden und warum alle Opfer Angst hatten. | Open Subtitles | ذلك يفسر الرصاصات المشقوقة التي عثرنا عليها بجثة كولمان و لم كل الضحايا كانوا خائفين |
Wie findest du diesen Coleman? Nach fünf Jahren. | Open Subtitles | ما رأيك بهذا يا كولمان , بعد خمس سنوات ؟ |
Coleman, vorhin waren mehr Leute in diesem Raum. Wo sind sie hin? | Open Subtitles | "كولمان"، كان هناك أشخاص أكثر من الموجودين بالغرفة الآن، أين هم؟ |
Hier ist Sam Coleman live vom Absturzort. | Open Subtitles | و هذا سام كولمن ينقل لكم على الهواء من مكان الحادث |
Samantha Coleman, WNTW, für die Abendnachrichten. - Verstanden, Colonel. | Open Subtitles | سمانثا كولمان من محطة دبليو تي ان دبليو لأخبار المساء |
U.S. Marshal Coleman. Der Präsident dachte, ihr braucht ein Kindermädchen. | Open Subtitles | مارشال أمريكى كولمان الرئيس أرادنى أن أرعاك |
Ich weiß nicht mehr, wer, vielleicht Buck Clayton ... oder Coleman Hawkins oder Teddy Wilson. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتذكر من كانت تلك المجموعة وكانت مكونة من باك كلايتون و كولمان هوكينز و تيدي ويلسون أو شيء من هذا القبيل |
Das ist Coleman Silk, einflussreicher Dekan und Professor für Literatur am Athena College im Westen von Massachusetts, einer der ersten Juden, die in Amerika klassische Literatur unterrichteten. | Open Subtitles | هذا هو كولمان الأنيق. . عميد الكليه القوى و أستاذ الأدب فى الكليه |
So begann meine Freundschaft mit Coleman Silk, und mein zurückgezogenes Leben in der Hütte am See hatte ein Ende. | Open Subtitles | هذا يشرح لكم كيف بدأت صداقتى ب سيلك كولمان و كيف خرجت من حياة العزله |
In dieser Zeit zerrte Coleman mich zurück ins Leben, genau wie damals das Athena College. | Open Subtitles | كان ذلك فى هذا الوقت الذى أعادنى فيه كولمان للحياه كما فعل مع كلية أثينا |
Coleman, du sollst ja nur für ihn boxen. | Open Subtitles | حسنا. . أنظر يا كولمان لاكم فقط من أجل الرجل. |
seiner Frau Dorothy, seinen Söhnen Walter und Coleman, und seinem ganzen Stolz, der kleinen Ernestine. | Open Subtitles | زوجته دوروثى أبناؤه والتر و كولمان و مصدر فخره و بهجته الصغيره ايرنستين |
Keinen Walter? Ich will nicht "Coleman Silk, der schwarze Literatur-Professor" sein. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون كولمان سيلك لا يوجد أستاذ أدب أسود |
Es ist traurig, dass heutzutage kaum mehr jemand tun würde, was Coleman glaubte, tun zu müssen: | Open Subtitles | أتعرف ماذا يحزن يا مستر زوكرمان ؟ هذه الأيام من الصعب التخيل أن أى شخص يمكنه معرفة شعور كولمان و ما أضطر اليه |
Coleman hätte die Rassismus-Klage im Keim ersticken können. | Open Subtitles | كان يمكن ل كولمان ايقاف تهمة اتهامه بالعنصريه فى مهدها |
Nicht das Buch, um das mich Coleman bat, sondern eins, das er selbst nicht schreiben konnte: | Open Subtitles | الكتاب الذى لم يستطيع كولمان كتابته بنفسه قصة أباه و أمه |
Mrs. Monroe übernimmt Coleman, Deshazo und Lembeck. | Open Subtitles | المجموعة الأولى.. آنسة مونرو ريكي كولمان.. سيلفيا ديشازو.. |
Rikki Coleman machte mit ihrem Freund Neil Pollard Schluss,.. | Open Subtitles | اسم صديق ريكي كولمان وهو نيل بولارد.. أنهت كلومان العلاقة معه بعد شهرين من الإجهاض |
Samantha Coleman am Internationalen Flughafen Dulles. | Open Subtitles | ستكبر المشكلة هنا و في السماء انا سمانثا كولمن من مطار دولز الدولي |
He, Coleman! | Open Subtitles | حرك هذه السيارة الآن هنا احضر هذه هيه كولمن |
- Ja, Madam. - Mrs Coleman ruft Sie umgehend zurück. | Open Subtitles | حسناً , يا سيدتى . السيدة كورمان ستتصل بكى لاحقاً |