| Privatjet, Wasserflugzeug, und ohne Witz, Heißluftballon, der von Corto Maltese letztes Jahr gestartet ist. | Open Subtitles | طائرة خاصة، طائرة البحر، و، وأنا لا تمزح، منطاد الهواء الساخن التي أقلعت من كورتو المالطية في العام الماضي. |
| Ein Privatflug von Corto Maltese nach Caracas, dann nach Cartagena, nur um wieder nach Caracas zu fliegen und dann nach Tijuana. | Open Subtitles | خاصة ميثاق من كورتو المالطية إلى كراكاس، ثم الى قرطاجنة، فقط ليعود إلى كراكاس، ثم إلى تيخوانا. |
| Thea, ich weiß, dass du bei ihm in Corto Maltese warst. | Open Subtitles | ثيا، وأنا أعلم أنك رأيته في كورتو المالطية. |
| Ich war im Corto Maltese. | Open Subtitles | في الواقع، كنت في كورتو مالتيز |
| Wir müssen jedoch unsere Interessen vertreten. Ich meine, uns für die Freiheit der Menschen in Corto Maltese einsetzen. | Open Subtitles | ولكن علينا الوقوف لمصلحتنا أعني الدفاع عن الحرية وعن شعب (كورتو مالتيز). |
| - Merlyn war mit Thea in Corto Maltese, als es passiert ist. | Open Subtitles | كان Merlyn في كورتو المالطية مع ثيا عند هذا ذاهبا إلى أسفل. |
| - Corto Maltese ist auf dieser Liste. | Open Subtitles | كورتو المالطية على تلك القائمة. |
| Der Mann auf diesem Foto... haben Sie ihn von Corto Maltese nach Starling City geflogen? | Open Subtitles | الرجل في هذا photo-- هل تطير له من كورتو المالطية |
| Ich war seit Mai in Corto Maltese. | Open Subtitles | كنت في كورتو المالطية منذ مايو ايار. |
| Ein Torpedokopf nimmt Kurs auf Corto Maltese, wo 50.000 US-Truppen stationiert sind, neben 2 Millionen Einwohner auf der kleinen Insel. | Open Subtitles | يبدو أن الرأس الحربية متجهة نحو (كورتو مالتيز) حيث يعسكر خمسون ألف جندي أمريكي. مع 2 مليون مواطن لهذه الجزيرة الصغيرة. |
| Mutige amerikanische Streitkräfte führen nun direkt Krieg gegen die sowjetischen Truppen in Corto Maltese. | Open Subtitles | بواسل القوات الأمريكية يتشاركون في قتال مباشر... مع جنود الإتحاد السوفيتي في (كورتو مالتيز... ). |
| Das Militär hat ein Kommunikationsverbot ausgesprochen für eine 700 km-Zone um Corto Maltese, trotz des schlechten Wetters, das die Schlacht erschwert. | Open Subtitles | قامت القوات العسكرية بقطع كل الإتصالات على مدى 500 ميل حول (كورتو مالتيز). ووسط كل هذا أثرت حالات الطقس السيئة على المعركة الحالية. |
| Die gute Nachricht ist die, dass unsere mutigen Truppen in Corto Maltese Erfolg hatten und die Sowjets sich zurückgezogen haben. | Open Subtitles | الأخبار الجيّدة تقول أن جنودنا البواسل انتصروا في (كورتو مالتيز)... وانسحاب السوفييت بشكلٍ تام ... |
| Chicago, Markovia, Corto Maltese. | Open Subtitles | (ماركوفيا)، (كورتو مالتيز" |