Man beschuldigte sie des Verrats in einem Machtkampf mit dem Minister Thomas Cromwell." | TED | في الصراع على السُلطة تم اتهامها بالخيانة مع وزير الملك، توماس كرومويل. |
Morgen muss ich nicht nur um die Vergebung ihrer Heiligen Majestät... sondern auch um die von Cromwell und den anderen Ketzern bitten. | Open Subtitles | غدا ، لا بد لي من التوسل للغفران ليس فقط من صاحب الجلالة المقدس ولكن أيضا من كرومويل والزنادقة الآخرين |
Mr. Cromwell, Ihr überschätzt bei weitem Euren Stand und Eure Herkunft. | Open Subtitles | سيد كرومويل أفتراضك يتخطى حدود طبقتك الصغيره جدا ودرجتك المنخفضة |
Jahrhundert. Und die Engländer setzten Cromwell ein und einen Haufen Republikaner – nicht die Art von Republikanern, die wir haben. | TED | وعين الإنجليز كرومويل وعددا من الجمهوريين أو أيا كان، ليس ذلك النوع من الجمهوريين الذي كان لدينا. |
und natürlich ist gar nichts Besonderes an Cromwell oder an Blasen. Sie haben gerade ein Stickstoffatom eingeatmet, das durch die rechte Lunge des dritten Iguanodon links vom großen Palmfarn geatmet wurde. | TED | وبالطبع، ليس هناك ما هو مميز بشأن كرومويل.. أو المثانات. لقد تنفستم للتو ذرة نيتروجين.. التي مرت عبر الرئة اليمنى لديناصور الاجوانودون.. من على يسار شجرة سيكاد الطويلة. |
Das hier ist die weltberühmte Kollektion der Familie Cromwell. | Open Subtitles | هنا لمشاهير العالم معر ض كرومويل العائلي |
Die Familie Cromwell hat alles gesammelt, von Möbeln und Gemälden bis zu antiken Waffen. | Open Subtitles | عائلة كرومويل عندها مجموعات لكل شيء من الاثاث والصور الى اسلحة من القرون الوسطى |
Cromwell House kommt nicht in Betracht, oder? | Open Subtitles | منزل كرومويل خارج نطاق الاستفسار ، أليس كذلك ؟ |
Wenn es doch nur so wäre, dass ich Posy nicht nach Cromwell schicken kann. | Open Subtitles | إنه ليس فقط أني غير قادرة على إرسال بوسي إلى منزل كرومويل |
Ich sehe, dass Ihr die Gönnerschaft von Mr. Cromwell angenommen habt. | Open Subtitles | أرى أنك وافقت على الحماية من السيد "كرومويل", سيد "وايت" |
Ich finde, Mr. Cromwell, er ist ein liebenswürdiger Regent. | Open Subtitles | . أُقسِم لك، سيد كرومويل إِنه حقاً ألطَف شخص مِن الأمراء |
Mr. Cromwell, wie kommt es zu diesem weiteren Angriff... auf unsere heilige Kirche? | Open Subtitles | سَيِد كرومويل كَيفَ يمُكِن أَن يَكُون هَذا سَببَ لِلِمَزيد مِن الهِجِوم عَلىَ كنَيِستٍنَا المُقدَسَه؟ |
Man sagt, Mr. Cromwell will dem Parlament ein neues Gesetz vorlegen: | Open Subtitles | عَلِمت بِأن مَوقِع كرومويل يُقدِم مَشرُوع آخر لِلبرَلمَان |
Ihr gehört nun zum Kronrat und seid ein Anhänger von Mr. Cromwell. | Open Subtitles | أنتَ الآن المُستَشَار الخَآص وعَمِيل لِلِسيد كرومويل |
Mr. Cromwell ist wohl der Letzte, der mit Eurer Herrin sympathisiert. | Open Subtitles | السَيِد كرومويل الرَجُل الأقَل إتحِمالاً لِلِتعاطُف مَع سيَدتِك يجِب أن تَعرِفي ذلِك إليزابيث |
Euer niederes Geburtsrecht scheint Euch unpassend zu machen... in den Angelegenheiten des Königs mitzumischen, Mr. Cromwell. | Open Subtitles | أصولك المجهولة، ياسيد كرومويل تجعلك غير مؤهل لتختلط بشؤن الملك |
In dem er den neuen Männern erlaubt, Anteile am Königreich zu erwerben... versichert Mr. Cromwell sich ihrer Loyalität dem König... und sich selbst gegenüber. | Open Subtitles | من خلال سماحه لهؤلاء الرجال بشراء حصة من المملكة سيتأكد السيد كرومويل من ولائهم إلى الملك و له |
Dieser Brief wurde nicht von Eurem Bruder geschrieben... sondern ihm von Cromwell, dem Boten des Satans, diktiert. | Open Subtitles | تلك الرسالة لم تكتب عن طريق أخيك لكنها أمليت له من قبل كرومويل رسول ابليس |
Euch Rede und Antwort geben müssen... und nicht Cromwell. | Open Subtitles | لذا، في غيابي انت المسؤل عن كل شيء وليس كرومويل |
Es mag mich ja nichts angehen, Euer Majestät... aber man hat mir gesagt, Mr. Lambert würde Mylord Cromwell gut kennen. | Open Subtitles | ربما ، هذا ليس من إختصاصي يا صاحب الجلالة ولكنهم قالوا لي أن السيد لامبرت صديق للسيد كرومويل |
War bestimmt toll. Donna Cromwell soll ja echt cool drauf sein. | Open Subtitles | سمعت ان دونا برومويل غبية |
Eine Welt, in der Anne Königin werden kann, ist eine Welt, in der Cromwell vielleicht... | Open Subtitles | العالم الذي يمكن أن تكون آن فيه ملكة هو عالم يكون فيك كرمويل... ؟ |
Als Cromwell hier war... | Open Subtitles | في الواقع ,كروميل كانت |
Und das wird Euch zum Lachen bringen, Mark... erzählte mir Mr. Cromwell, man habe mich in den Kronrat berufen. | Open Subtitles | السَيِد كورمويل قَال لي بِأنَني عُيِنت في مجَلِس المَملَكه السِرِي |