Nach meiner offiziellen Biographie, wurde ich am selben Tag wie Cuba Gooding Junior geboren, was mich nun mal zu 39 macht, danke. | Open Subtitles | سيرتي الرسمية تقول أنني وُلدت في ذات اليوم الذي ولد فيه كوبا جودينج جونيار وهذا يجعلني في التاسعة والثلاثين شكراًلك. |
Vielleicht ein paar "jungfräuliche" Cuba Libres, die sich als ein bisschen schlampig raus stellten. | Open Subtitles | ربما كأسين من كوبا الحّرة خالية من الكحول أدّت إلى نوع من الفسوق |
Vielleicht ein paar "jungfräuliche" Cuba Libres, die sich als ein bisschen schlampig raus stellten. | Open Subtitles | ربما كأسين من كوبا الحّرة خالية من الكحول أدّت إلى نوع من الفسوق |
Möchten Sie einheimische Getränke? Cuba Libre, Pina Colada ... | Open Subtitles | جربوا المشروبات الوطنية هنا كوبا ليبرى, بينيا كولادا |
Ein "Cuba Libre" kommt traditionell in einem großen Glas mit einem Stück Zitrone. | Open Subtitles | كوبا الحرة " يأتي تقليديا في زجاجة " طويلة مع مكبس جيري |
Ein "Cuba Libre" kommt traditionell in einem großen Glas mit einem Stück Zitrone. | Open Subtitles | كوبا الحرة " يأتي تقليديا في زجاجة " طويلة مع مكبس جيري |
Bringen Sie mir zwei Cuba Libres und zwei Strandtücher. | Open Subtitles | اجلب اثنان من شراب كوبا وبعض المناشف |
England, Ohio, Honolulu, Chicago, Sacramento Cuba, Castle Rock! | Open Subtitles | انجلترا, اوهايو, هونولولو, شيكاغو, سكرامنتو... كوبا, كاسل روك. |
Ich nehme einen "Virgin Cuba Libre". | Open Subtitles | حسنا ، أريد شراب " كوبا الحرة " خالي من الكحول |
"Virgin Diet Cuba Libre", bitte. | Open Subtitles | كوبا الحرة " دايت خالي من الكحول لو سمحتي " |
"Virgin Diet Cuba Libre", bitte. | Open Subtitles | كوبا الحرة " دايت خالي من الكحول لو سمحتي " |
Ich fühle mich zu kranken Tieren hingezogen. Deshalb habe ich mir Cuba ausgesucht. | Open Subtitles | أنجذب للحيوانات المريضة لهذا اخترت كوبا |
In diesem Frühling jährt sich zum dritten Mal die Repressionswelle, bei der Fidel Castros Regime 75 führende kubanische Dissidenten festnahm und sie zu langen Gefängnisstrafen verurteilte. Kurz darauf gründeten viele Freunde und ich ein internationales Komitee für Demokratie in Kuba, das International Committee for Democracy in Cuba. | News-Commentary | يوافق هذا الربيع حلول الذكرى السنوية الثالثة للموجة القمعية التي اعتقل نظام كاسترو خلالها 75 من المنشقين البارزين وأصدر عليهم أحكاماً بالسجن لمدد طويلة. بعد تلك الأحداث مباشرة، سارعت أنا والعديد من الأصدقاء إلى تشكيل اللجنة الدولية للديمقراطية في كوبا. |
Fair Play for Cuba. | Open Subtitles | انها اللعبة النظيفة لجنة كوبا |
Ire, du kennst doch Cuba Libre oder Caipirinha. | Open Subtitles | أيها الأيرلندي هل تناولت من قبل (كوبا ليبري) أو (كايبرينيا)؟ |
Er sagte er würde meiner Familie in Cuba etwas antun, wenn wir zur Polizei gehen. | Open Subtitles | لقد قال بأنّه سيؤذي عائلتي في (كوبا) إن فعلتُ |
Hallo, Cuba... Hallo! | Open Subtitles | مرحباً كوبا مرحبا |
Armer alter Cuba. Wo ist er jetzt? | Open Subtitles | كوبا المسكين اين هو الآن؟ |
Als ich Lex nach Cuba verfolgt habe, war Oliver ebenfalls dort. | Open Subtitles | حين تعقبت (ليكس) إلى (كوبا)، ظهر (أوليفر) هناك. |
Wir haben eine ganze Kiste von denen unten in Little Cuba gefunden. Und Waffen. | Open Subtitles | وجدنا صندوقاً مليئاً بها في (ليتل كوبا) وأسلحة أيضاً |