Tausende Liter Wasser in einer Dürre zu verschütten ist berichtenswert. | Open Subtitles | إغراق آلاف الغالونات من الماء في منتصف موسم الجفاف يالها من أخبار. |
Tausende Liter Wasser in einer Dürre zu verschütten ist berichtenswert. | Open Subtitles | إغراق آلاف الغالونات من الماء في منتصف موسم الجفاف يالها من أخبار. |
Danke für das Essen und die Freunde, und danke für den Regen heute, damit Adam aufhört, über die Dürre zu meckern. | Open Subtitles | شكرا على الطعام وعلى الاصدقاء وشكراً على المطر اليوم ليتوقف آدم عن التذمر بشأن الجفاف |
12. fordert die internationale Gemeinschaft auf, den Übergangs-Bundesinstitutionen und dem somalischen Volk dringend humanitäre Hilfe und Soforthilfe zu gewähren, um insbesondere die Folgen des Bürgerkriegs und der derzeit herrschenden Dürre zu mildern; | UN | 12 - تهيب بالمجتمع الدولي أن يقدم، على وجه السرعة، المساعدة والإغاثة في المجال الإنساني إلى المؤسسات الاتحادية الانتقالية والشعب الصومالي للتخفيف بوجه خاص من آثار الحرب الأهلية والجفاف السائد؛ |
Wenn wir in den kommenden Jahren sinnvoll in diese neuen Wasserquellen investieren können, können wir unser Wasserproblem lösen und das Risiko verringern, jemals die Auswirkungen einer katastrophalen Dürre zu erleben. | TED | إن استطعنا القيام باستثمارات ذكية في هذه المصادر الجديدة للمياه في السنوات المقبلة، يمكننا حل مشكلة المياه في المناطق الحضرية وتقليل احتمال تعرضنا لآثار الجفاف الكارثي. |
12. fordert die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, dem somalischen Volk dringend humanitäre Hilfe und Soforthilfe zu gewähren, um insbesondere die Folgen der derzeit herrschenden Dürre zu mildern; | UN | 12 - تحث المجتمع الدولي على أن يقدم، على سبيل الاستعجال، المساعدة والإغاثة في المجال الإنساني إلى الشعب الصومالي للتخفيف بوجه خاص من آثار الجفاف السائد؛ |
10. fordert die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, dem somalischen Volk dringend humanitäre Hilfe und Soforthilfe zu gewähren, um insbesondere die Folgen der derzeit herrschenden Dürre zu mildern; | UN | 10 - تحث المجتمع الدولي على أن يقدم، على سبيل الاستعجال، المساعدة والإغاثة الإنسانيتين إلى الشعب الصومالي للتخفيف بوجه خاص من آثار الجفاف السائد؛ |
10. fordert die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, dem somalischen Volk dringend humanitäre Hilfe und Soforthilfe zu gewähren, um insbesondere die Folgen der derzeit herrschenden Dürre zu mildern; | UN | 10 - تحث المجتمع الدولي على أن يقدم، على سبيل الاستعجال، المساعدة والإغاثة الإنسانيتين إلى الشعب الصومالي للتخفيف من آثار الجفاف السائد خصوصا؛ |