Ich muss da hin und anfangen zu jammern. Sonst werd ich... | Open Subtitles | هل تعلمين، عليّ أن أصل إلى هناك وأبدأ النحيب بسرعة |
Und du gehst jetzt da hin und bleibst bei ihr, verstanden? | Open Subtitles | اريدك ان تذهب إلى هناك و تبقى معها حسناً ؟ |
Ich sage, wir hauen uns aufs Ohr und fahren gleich morgen früh da hin. | Open Subtitles | أقترح أن ننال قسطًا من النوم ثم نتجه إلى هناك عندما نستيقظ صباحًا |
- Wir finden raus, wo ich war, gehen da hin... | Open Subtitles | نعرف إلى أين ذهبت و نذهب لهناك سنقوم بذلك في الحال |
Rufen sie Madeline an und finden Sie heraus, wie Brackett da hin kam . | Open Subtitles | اتصل بمادلين. و إعرف كيف وصل براكيت الى هناك. |
Ich dachte wir gehen da hin, da du die nächsten paar Tage arbeiten musst. | Open Subtitles | فكّرتُ في أن نذهب إلى هناك ما دمتَ ستعمل في الأيام القليلة المقبلة |
Wenn Sie, so wie ich, Dinosaurier suchen, suchen Sie Gestein aus dem Mesozoikum und gehen Sie da hin. | TED | إذا كنت تريد أن تجد الديناصورات مثلي، قم بالعثور على صخور الحقبة الوسطى واذهب إلى هناك. |
Landeier und Spinner, solche Leute gehen da hin. | Open Subtitles | الفلاحين زراعي وسيء التطابق هم من يذهبون إلى هناك الفشلة |
- Gleich morgen gehen wir da hin. | Open Subtitles | سنذهب غداً إلى هناك ونحضر كل ما تحتاجين إليه |
Und jetzt schicken Sie jemanden da hin. Sorgen Sie dafür, dass wir ihn nicht verlieren. | Open Subtitles | والآن ابعث أحداً إلى هناك ليحافظ على حياته |
Und jetzt schicken Sie jemanden da hin. Sorgen Sie dafür, dass wir ihn nicht verlieren. | Open Subtitles | والآن ابعث أحداً إلى هناك ليحافظ على حياته |
Morgen ist Vanessas Konzert, und ich muss da hin und hab das alles am Hals. | Open Subtitles | حفل ـ فنيسا ـ الموسيقي غداً وعلي أن أذهب إلى هناك وأنا أفكر بكل هذا |
Nun, warum denkst du ich wäre so dumm und würde direkt da hin gehen? | Open Subtitles | و الآن لماذا تظن أنني بهذه الحماقة لأذهب إلى هناك مباشرةً؟ |
- Wir fahren da hin und checken die Lage. Falls da irgendwas verdächtig aussieht, dann lassen wir es einfach. | Open Subtitles | سوف نذهب إلى هناك ونتفحص المكان وإذا كان هناك شيء يثير القلق |
Ja, ich bring dich da hin, und zwar wie der blitz. Ich kenne eine Abkürzung. | Open Subtitles | بالطبع سأعيدك إلى هناك أنا أعرف طريق مختصر |
Wir gingen da hin, wurden total geil und haben es dann zu Hause miteinander getrieben. | Open Subtitles | نذهب لهناك ، ونثار ، ثم نمارس الجنس مع بعضنا عند عوتنا للمنزل |
Stell dich hier hin. Finger hier. Ziel da hin. | Open Subtitles | أمسكيه هكذا وضعي إصبعك هنا وصوّبي لهناك. |
Ich will da hin. Geh. | Open Subtitles | ـ مستشفى كيمبل أريد الذهاب لهناك ـ إذهب |
Der Marinekorps der Tagesstätten. Max geht da hin. | Open Subtitles | مجموعة الرعاية النهارية ماكس يذهب الى هناك |
Und du gehst jetzt da hin und bleibst bei ihr, verstanden? | Open Subtitles | ان اختك بالبيت اريدك ان تذهب الى هناك و تبقى معها |
Und wenn wir deinen Pass haben, dann fahren wir da hin. | Open Subtitles | حالما نحصل على جواز سفركِ، سنذهب إلى هُناك. |
- Ich komme da hin. | Open Subtitles | بوسعي العبور، بوسعي فعلها بإثنان فقط يا أبي. |