"da ist nichts" - Translation from German to Arabic

    • لا يوجد شيء
        
    • ليس هناك شيء
        
    • ليس ثمة
        
    • لا شيء هنا
        
    • لا شيء هناك
        
    • لا يوجد شئ
        
    • لا يوجد شيئ
        
    • هناك لا شيء
        
    • هو فارغ
        
    • لا يوجد أي شيء
        
    • لا يوجد شىء
        
    • لا شئ هناك
        
    • ما من شيء
        
    • ليس هناك شي
        
    • يوجد شيء هناك
        
    Ein Beweis dafür, dass er hier war. Aber Da ist nichts. Open Subtitles بعض الأدلة على وجوده هنا و لكن لا يوجد شيء
    Aber ich habe schon nachgesehen. Da ist nichts. Gute Nacht! Open Subtitles أنا بالفعل عاينته لا يوجد شيء هناك، تصبحين على خير
    - Da ist nichts in ihren Profilen das... - Sie wurden beauftragt einen Job zu erledigen. Open Subtitles ..لا يوجد شيء في ملفاتهم حتى نقوم بـ - لقد تم استئجارك لتنجز عملاً -
    Da ist nichts, was du mich fragst Ich könnte antworten, ich tu's nicht Open Subtitles ليس هناك شيء تستطيع ان تسأله لا استطيع الاجابه عليه ولكني لا اريد
    Jeder hat sie. Du weißt schon, Da ist nichts Aufregendes dran. Open Subtitles الجميع يمكلهما ليس ثمة أي شيء مثير بهما
    Da ist nichts. Das muss Hundeblut sein. Open Subtitles لا شيء هنا لابد أن الدم كان للكلبة
    Guck in der Garage nach. - Hab ich, Da ist nichts. - Dann guck da drin! Open Subtitles ابحث في المرآب لقد فعلت ذلك, لا شيء هناك ابحث مرة ثانية
    Verzeihen Sie mir meine Offenheit, Da ist nichts. Open Subtitles سامحوني على صراحتي ولكن، لا يوجد شئ يمكن عمله
    Es startet in der Junior High, und Da ist nichts zu gewinnen, beim Fragen nach WIE und Warum. Open Subtitles لقد دخل الصف الأول الثانوي و لا يوجد شيء يمكن معرفته من كيف أو لماذا
    Verdammt! Das Glas ist kugelsicher. Da ist nichts das es zerstören kann. Open Subtitles تباً، هذا الزجاج مقاوم للرصاص، لا يوجد شيء يمكنه تحطيمه
    Ich habe Anzeichen für leichte Radioaktivität an der Tasche des Opfers, aber Da ist nichts drin. Open Subtitles أحصل على قراءة خفيفة لوجود إشعاع على جيب الضحية، لكن لا يوجد شيء هنا.
    Nein. Also, Da ist nichts? Du und... Open Subtitles إذآ لا يوجد شيء بينك وبين صاحب تلك اللحية؟
    Da ist nichts unter "Toma Adinocki", weil es nicht sein richtiger Name ist. Open Subtitles لا يوجد شيء تحت الأسم "توما أدنواكي" لأن هذا ليس اسمه الحقيقي
    Ich will nur zur Arbeit. Da ist nichts drin. Open Subtitles أنا ذاهبٌ للعمل فحسب لا يوجد شيء في الحقيبة.
    Es war meine Schuld und... Da ist nichts, was ich tun kann, um es wiedergutzumachen. Open Subtitles كانخطأي،و.. و لا يوجد شيء أستطيع أن أقوم به لأصحح الوضع. أنا آسف.
    Da ist nichts, was du mich fragst Ich könnte antworten, ich tu's nicht Open Subtitles ليس هناك شيء تستطيع ان تسأله لا استطيع الاجابه عليه ولكني لا اريد
    Da ist nichts. Open Subtitles ليس ثمة شيء هناك
    Da ist nichts drin. Ich hab schon geguckt. Open Subtitles لا شيء هنا, لقد نظرت سابقا
    - Da ist nichts. Wegen der Informantin können wir sie drankriegen. Open Subtitles لا شيء هناك لقد كانت المخبرة معرضة للخطر
    Und Da ist nichts, außer einem alten Cowboy-Friedhof in der Mitte. Open Subtitles و لا يوجد شئ غير كنيسة لرعاة البقر بالمنتصف
    Da ist nichts. Open Subtitles لا يوجد شيئ هناك
    Ich weiss das er so aussieht, aber Da ist nichts mehr von dem was du geliebt hast. Nichts! Open Subtitles يَبْدو مثله لكن هناك لا شيء من الرجلِ الذي أحببتَه في تلك السيارةِ.
    - Da ist nichts zum diagnostizieren übrig. Er ist nicht kaputt, er ist leer. Open Subtitles . لم يتبق أي شيء لأشخصه الجهاز ليس معطوب بل هو فارغ
    Da ist nichts in meinen Taschen. Open Subtitles رجل يتحدث لغته الأصلية: لا يوجد أي شيء في جيوبي.
    Da ist nichts drin außer Erdnüssen und Bretzeln. Open Subtitles لا يوجد شىء هناك إلا الفول السودانى والبسكويت المملح
    - Da ist nichts. - Drei Tage! Open Subtitles لا شئ هناك بالأسفل ثلاثة أيام ؟
    Da ist nichts drin. Open Subtitles ما من شيء هُنا.
    Da ist nichts was ich nicht schon 1000 mal davor gesehen habe. Open Subtitles ليس هناك شي لم انظر اليه آلاف المرات
    Das ist die Acidalia Planitia. Da ist nichts außer dem... Open Subtitles إنها أسيداليا بلانيسيا لا يوجد شيء هناك باستثناء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more